Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Cups
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
my
ticket
for
the
long
way
'round
У
меня
есть
билет
в
дальний
путь.
Two
bottle
whiskey
for
the
way
Две
бутылки
виски
на
дорогу.
And
I
sure
would
like
some
sweet
company
И
я
уверен,
что
хотел
бы
иметь
приятную
компанию.
And
I'm
leaving
tomorrow.
What
d'you
say?
А
завтра
я
уезжаю,
что
скажешь?
When
I'm
gone,
when
I'm
gone
Когда
я
уйду,
когда
я
уйду
...
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
You're
gonna
miss
me
by
my
hair
Ты
будешь
скучать
по
моим
волосам.
You're
gonna
miss
me
everywhere,
oh
Ты
будешь
скучать
по
мне
повсюду,
о
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
When
I'm
gone,
when
I'm
gone
Когда
я
уйду,
когда
я
уйду
...
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
You're
gonna
miss
me
by
my
walk
Ты
будешь
скучать
по
моей
походке
You're
gonna
miss
me
by
my
talk,
oh
Ты
будешь
скучать
по
мне
из-за
моих
разговоров,
о
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
I've
got
my
ticket
for
the
long
way
'round
У
меня
есть
билет
в
дальний
путь.
The
one
with
the
prettiest
of
views
Тот,
с
самым
красивым
видом.
It's
got
mountains,
it's
got
rivers
Там
есть
горы,
есть
реки.
It's
got
sights
to
give
you
shivers
У
него
есть
виды,
от
которых
у
тебя
мурашки
по
коже.
But
it
sure
would
be
prettier
with
you
Но
с
тобой
было
бы
гораздо
красивее.
When
I'm
gone,
when
I'm
gone
Когда
я
уйду,
когда
я
уйду
...
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
You're
gonna
miss
me
by
my
walk
Ты
будешь
скучать
по
моей
походке
You're
gonna
miss
me
by
my
talk,
oh
Ты
будешь
скучать
по
мне
из-за
моих
разговоров,
о
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
When
I'm
gone,
when
I'm
gone
Когда
я
уйду,
когда
я
уйду
...
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
You're
gonna
miss
me
by
my
hair
Ты
будешь
скучать
по
моим
волосам.
You're
gonna
miss
me
everywhere,
oh
Ты
будешь
скучать
по
мне
повсюду,
о
You're
sure
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
наверняка
будешь
скучать
по
мне
когда
я
уйду
When
I'm
gone,
when
I'm
gone
Когда
я
уйду,
когда
я
уйду
...
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
You're
gonna
miss
me
by
my
walk
Ты
будешь
скучать
по
моей
походке
You're
gonna
miss
me
by
my
talk,
oh
Ты
будешь
скучать
по
моим
разговорам,
о
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.p. Carter, Luisa Gerstein, Heloise Tunstall-behrens
Attention! Feel free to leave feedback.