KIDZ BOP Kids - Fahrrad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Fahrrad




Fahrrad
Велосипед
Ich fahr', bis es in den Beinen sticht
Я еду, пока не заболят ноги,
Mittelstreifen freihändig
По разделительной полосе, без рук,
Und alles zieht vorbei, doch ich
И всё проносится мимо, но я
Seh' nur dich
Вижу только тебя.
Und ich fahr' schneller, als ich lenken kann
И я еду быстрее, чем могу управлять,
Fang' gar nicht erst zu denken an
Даже не пытаюсь думать,
Denn wenn ich denke, denk' ich dran
Ведь если я думаю, то думаю о тебе,
Denk' an dich
Думаю о тебе.
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
На велосипеде сквозь ночь, красный свет, пустой город,
Kann nicht schlafen, bin noch wach, bin noch wach
Не могу уснуть, я всё ещё не сплю, всё ещё не сплю.
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
На велосипеде сквозь ночь, красный свет, пустой город,
Und ich frag' mich, was du machst
И я спрашиваю себя, что ты делаешь,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht
Что ты делаешь, на велосипеде сквозь ночь.
Und ich fahr', bis es mir den Atem nimmt
И я еду, пока не перехватит дыхание,
Tunnelblick, egal, wohin
Туннельное зрение, всё равно, куда,
Und alles um mich rum verschwimmt
И всё вокруг меня расплывается,
Es verschwimmt
Всё расплывается.
Alles dreht sich
Всё кружится,
Alles um mich rum, es bewegt sich
Всё вокруг меня, оно движется,
Alles in mir drin überschlägt sich
Всё внутри меня переворачивается,
Nein, es geht nicht, es geht einfach nicht vorbei
Нет, это не проходит, это просто не проходит.
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
На велосипеде сквозь ночь, красный свет, пустой город,
Kann nicht schlafen, bin noch wach, bin noch wach
Не могу уснуть, я всё ещё не сплю, всё ещё не сплю.
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
На велосипеде сквозь ночь, красный свет, пустой город,
Und ich frag' mich, was du machst
И я спрашиваю себя, что ты делаешь,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht
Что ты делаешь, на велосипеде сквозь ночь.
Ich fahr' ohne Licht, ich seh' den Boden nicht
Я еду без света, я не вижу дорогу,
Die Räder dreh'n sich schneller als die Zeit
Колёса вращаются быстрее времени,
Augen zu, doch ich bleib' im Gleichgewicht
Глаза закрыты, но я держу равновесие.
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
На велосипеде сквозь ночь, красный свет, пустой город,
Kann nicht schlafen, bin noch wach
Не могу уснуть, я всё ещё не сплю,
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
На велосипеде сквозь ночь, красный свет, пустой город,
Und ich frag' mich, was du machst
И я спрашиваю себя, что ты делаешь,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, was du machst mit mir
Что ты делаешь, что ты делаешь со мной,
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht
Что ты делаешь, на велосипеде сквозь ночь.
Alles dreht sich, alles um mich rum, es bewegt sich
Всё кружится, всё вокруг меня, оно движется,
Alles in mir drin überschlägt sich
Всё внутри меня переворачивается,
Denn es geht nicht
Ведь это не проходит,
Mit'm Fahrrad durch die Nacht
На велосипеде сквозь ночь.





Writer(s): Simon Triebel, Johannes Walter Mueller, Pascal Reinhardt, Eva Briegel, Jonas Pfetzing


Attention! Feel free to leave feedback.