Kidz Bop Kids - Good Luck, Babe! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kidz Bop Kids - Good Luck, Babe!




Good Luck, Babe!
Удачи, милый!
It's fine, it's cool
Всё нормально, всё круто,
You can say that we are nothing, but you know the truth
Ты можешь говорить, что между нами ничего нет, но ты знаешь правду.
And guess I'm the fool
И, похоже, я дурочка,
With her arms out like an angel through the car sunroof
Высунувшая руки, словно ангел, из люка на крыше машины.
I don't wanna call it off
Я не хочу это прекращать,
But you don't wanna call it love
Но ты не хочешь называть это любовью.
You only wanna be the one that I call "Baby"
Ты хочешь только, чтобы я называла тебя "малыш".
You can show a hundred boys you're smart
Ты можешь показать сотне парней, какой ты умный,
Travel 'round the world, try to stop the feelin'
Путешествовать по миру, пытаясь остановить это чувство.
You can say it's just the way you are
Ты можешь говорить, что ты просто такой,
Make a new excuse, another stupid reason
Придумывать новые отговорки, очередные глупые причины.
Good luck, babe! (Well, good luck!)
Удачи, милый! (Ну, удачи!)
Well, good luck, babe! (Well, good luck!)
Ну, удачи, милый! (Ну, удачи!)
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.
Good luck, babe! (Well, good luck!)
Удачи, милый! (Ну, удачи!)
Well, good luck, babe! (Well, good luck!)
Ну, удачи, милый! (Ну, удачи!)
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.
I'm cliché, who cares?
Я банальна, ну и что?
A perpetually confusing kind of love affair
Вечно запутанный любовный роман.
And I cry, it's not fair
И я плачу, это несправедливо.
I just need a little lovin', I just need a little air
Мне просто нужна капелька любви, мне просто нужно немного воздуха.
Think I'm gonna call it off
Думаю, я всё-таки прекращу это,
Even if you call it love
Даже если ты назовешь это любовью.
I just wanna love someone who calls me "Baby"
Я просто хочу любить того, кто называет меня "малышка".
You can show a hundred boys you're smart
Ты можешь показать сотне парней, какой ты умный,
Travel 'round the world, try to stop the feelin'
Путешествовать по миру, пытаясь остановить это чувство.
You can say it's just the way you are
Ты можешь говорить, что ты просто такой,
Make a new excuse, another stupid reason
Придумывать новые отговорки, очередные глупые причины.
Good luck, babe! (Well, good luck!)
Удачи, милый! (Ну, удачи!)
Well, good luck, babe! (Well, good luck!)
Ну, удачи, милый! (Ну, удачи!)
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.
Good luck, babe! (Well, good luck!)
Удачи, милый! (Ну, удачи!)
Well, good luck, babe! (Well, good luck!)
Ну, удачи, милый! (Ну, удачи!)
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.
Yeah, ooh, yeah
Да, оу, да
Ooh, yeah
Оу, да
And when you wake up in your bed in the middle of the night
И когда ты проснешься в своей постели посреди ночи,
With your head in your hands, you're nothing more in his life
Схватившись за голову, ты поймешь, что больше ничего не значишь в его жизни.
And when you think about me all of those years ago
И когда ты вспомнишь обо мне спустя все эти годы,
You're standing face to face with "I told you so"
Ты столкнешься лицом к лицу с я тебе говорила".
You know I hate to say it, "I told you so"
Знаешь, я ненавижу это говорить, я тебе говорила".
You know I hate to say it, but, "I told you so"
Знаешь, я ненавижу это говорить, но я тебе говорила".
You can show a hundred boys you're smart
Ты можешь показать сотне парней, какой ты умный,
Travel 'round the world, try to stop the feelin'
Путешествовать по миру, пытаясь остановить это чувство.
You can say it's just the way you are
Ты можешь говорить, что ты просто такой,
Make a new excuse, another stupid reason
Придумывать новые отговорки, очередные глупые причины.
Good luck, babe! (Well, good luck!)
Удачи, милый! (Ну, удачи!)
Well, good luck, babe! (Well, good luck!)
Ну, удачи, милый! (Ну, удачи!)
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.
Good luck, babe! (Well, good luck!)
Удачи, милый! (Ну, удачи!)
Well, good luck, babe! (Well, good luck!)
Ну, удачи, милый! (Ну, удачи!)
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.
You'd have to stop the world just to stop the feeling
Тебе пришлось бы остановить мир, чтобы остановить это чувство.





Writer(s): Daniel Leonard Nigro, Justin Drew Tranter, Kayleigh Rose Amstutz


Attention! Feel free to leave feedback.