Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - La Bachata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
bloqueé
en
Insta
Я
заблокировала
тебя
в
Инстаграме,
Pero
por
otra
cuenta
veo
tus
historias
Но
с
другой
страницы
смотрю
твои
истории.
Tu
número
lo
borré
Твой
номер
удалила,
No
sé
pa
qué
si
me
lo
sé
de
memoria
Не
знаю
зачем,
ведь
помню
его
наизусть.
Me
hiciste
daño
Ты
причинил
мне
боль,
Y
así
te
extraño
И
всё
равно
я
скучаю.
Y
aunque
sé
que
un
día
te
voy
a
olvidar
И
хотя
я
знаю,
что
однажды
забуду
тебя,
Aún
no
lo
hago
Пока
не
получается.
Es
complicado
Это
сложно.
To
lo
que
hicimo'
me
gusta
recordar
Мне
нравится
вспоминать
всё,
что
было
у
нас.
Ando
manejando
por
las
calles
que
me
besaste
Я
езжу
по
улицам,
где
ты
меня
целовал,
Oyendo
las
canciones
que
un
día
me
dedicaste
Слушаю
песни,
которые
ты
мне
когда-то
посвящал.
Te
diría
que
volvieras,
pero
eso
no
se
pide
Я
бы
сказала
тебе
вернуться,
но
об
этом
не
просят.
Mejor
le
pido
a
Dios
que
me
cuide
Лучше
я
попрошу
Бога,
чтобы
он
меня
оберегал.
Porque
ando
manejando
por
las
calles
que
me
besaste
Ведь
я
езжу
по
улицам,
где
ты
меня
целовал,
Oyendo
las
canciones
que
un
día
me
dedicaste
Слушаю
песни,
которые
ты
мне
когда-то
посвящал.
Te
diría
que
volvieras,
pero
eso
no
se
pide
Я
бы
сказала
тебе
вернуться,
но
об
этом
не
просят.
Mejor
le
pido
a
Dios
que
me
cuide,
eh
Лучше
я
попрошу
Бога,
чтобы
он
меня
оберегал,
эх.
Que
me
cuide
de
otra
que
se
parezca
a
ti
Чтобы
он
оберегал
меня
от
тех,
кто
похож
на
тебя.
No
quiero
caer
como
hice
por
ti
Я
не
хочу
влюбляться
так,
как
влюбилась
в
тебя.
Ojalá
te
enamore
Надеюсь,
ты
влюбишься
Te
haga
lo
mismo
que
me
hiciste
a
mí
И
тебе
сделают
так
же
больно,
как
ты
сделал
мне.
Tú
me
enseñaste
a
no
amar
a
cualquiera
Ты
научил
меня
не
любить
кого
попало,
Y
también
cómo
no
quiero
que
me
quieran
А
также
показал,
как
я
не
хочу,
чтобы
меня
любили.
No,
éramos
dos
en
una
relación
de
amor
Нет,
нас
было
двое
в
этих
отношениях.
No
te
perdono,
pídele
perdón
a
dios
Я
не
прощаю
тебя,
проси
прощения
у
бога.
Dije
que
te
olvidé
y
la
verdad
e'
que
yo,
yo
Я
сказала,
что
забыла
тебя,
но
правда
в
том,
что
я,
я...
Ando
manejando
por
las
calles
que
me
besaste
Езжу
по
улицам,
где
ты
меня
целовал,
Oyendo
las
canciones
que
un
día
me
dedicaste
Слушаю
песни,
которые
ты
мне
когда-то
посвящал.
Te
diría
que
volvieras,
pero
eso
no
se
pide
Я
бы
сказала
тебе
вернуться,
но
об
этом
не
просят.
Mejor
le
pido
a
Dios
que
me
cuide
Лучше
я
попрошу
Бога,
чтобы
он
меня
оберегал.
Porque
ando
manejando
por
las
calles
que
me
besaste
Ведь
я
езжу
по
улицам,
где
ты
меня
целовал,
Oyendo
las
canciones
que
un
día
me
dedicaste
Слушаю
песни,
которые
ты
мне
когда-то
посвящал.
Te
diría
que
volvieras,
pero
eso
no
se
pide
Я
бы
сказала
тебе
вернуться,
но
об
этом
не
просят.
Mejor
le
pido
a
Dios
que
me
cuide,
eh
Лучше
я
попрошу
Бога,
чтобы
он
меня
оберегал,
эх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Miguel Gomez Castano, Andres Jael Correa, Miguel Andres Martinez Perea, Manuel Turizo Zapata, Juan Diego Medina, Edgar Barrera
Attention! Feel free to leave feedback.