Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre,
me
voilà
Frei,
hier
bin
ich
C'est
ma
voie,
là
Das
ist
mein
Weg,
hier
La
suite
en
musique,
sur
scène,
en
coulisses
Weiter
geht's
mit
Musik,
auf
der
Bühne,
hinter
den
Kulissen
Libre,
me
voilà
Frei,
hier
bin
ich
Mais
sans
toi,
là
Aber
ohne
dich,
hier
La
suite
en
roue
libre,
tout
en
équilibre
Weiter
geht's
im
Freilauf,
immer
im
Gleichgewicht
J'avais
peur
avant
Ich
hatte
vorher
Angst
Je
parlais
tout
bas
Ich
sprach
ganz
leise
J'étais
jamais
devant,
oh
non
Ich
war
nie
vorne,
oh
nein
Aujourd'hui,
j'ai
bien
changé,
crois-moi
Heute
habe
ich
mich
sehr
verändert,
glaub
mir
Fais
bien
attention
à
toi,
ah-ah
Pass
gut
auf
dich
auf,
ah-ah
Ton
jeu,
je
le
connais
déjà,
ah-ah
Dein
Spiel,
ich
kenne
es
schon,
ah-ah
J'suis
libre
et
ça
ne
changera
pas,
ah-ah
Ich
bin
frei
und
das
wird
sich
nicht
ändern,
ah-ah
Oui,
fais
bien
attention
à
toi,
ah-ah
Ja,
pass
gut
auf
dich
auf,
ah-ah
Je
ne
veux
plus
tomber
dans
le
piège
des
fous
Ich
will
nicht
mehr
in
die
Falle
der
Narren
tappen
Qu'ils
se
mettent
à
genoux
Sollen
sie
doch
auf
die
Knie
gehen
Crois-moi,
ça
va
changer
Glaub
mir,
es
wird
sich
ändern
J'suis
resté
debout
et
j'y
ai
pris
goût
Ich
bin
stehen
geblieben
und
habe
Gefallen
daran
gefunden
J'suis
libre,
me
voilà
Ich
bin
frei,
hier
bin
ich
C'est
ma
voie,
là
Das
ist
mein
Weg,
hier
Mais
toi,
tu
crois
quoi?
Aber
was
denkst
du
denn?
Moi,
j'oublie
pas
Ich
vergesse
nicht
Et
sèche
tes
larmes,
car
elles
ne
lavent
pas
Und
trockne
deine
Tränen,
denn
sie
waschen
nicht
ab
Toutes
tes
armes
dressées
contre
moi
All
deine
Waffen,
die
gegen
mich
gerichtet
sind
J'avais
peur
avant
Ich
hatte
vorher
Angst
Je
parlais
tout
bas
Ich
sprach
ganz
leise
J'étais
jamais
devant,
oh
non
Ich
war
nie
vorne,
oh
nein
Aujourd'hui,
j'ai
bien
changé,
crois-moi
Heute
habe
ich
mich
sehr
verändert,
glaub
mir
Fais
bien
attention
à
toi,
ah-ah
Pass
gut
auf
dich
auf,
ah-ah
Ton
jeu,
je
le
connais
déjà,
ah-ah
Dein
Spiel,
ich
kenne
es
schon,
ah-ah
J'suis
libre
et
ça
ne
changera
pas,
ah-ah
Ich
bin
frei
und
das
wird
sich
nicht
ändern,
ah-ah
Oui,
fais
bien
attention
à
toi,
ah-ah
Ja,
pass
gut
auf
dich
auf,
ah-ah
Je
ne
veux
plus
tomber
dans
le
piège
des
fous
Ich
will
nicht
mehr
in
die
Falle
der
Narren
tappen
Qu'ils
se
mettent
à
genoux
Sollen
sie
doch
auf
die
Knie
gehen
Crois-moi,
ça
va
changer
Glaub
mir,
es
wird
sich
ändern
J'suis
restée
debout
et
j'y
ai
pris
goût
Ich
bin
stehen
geblieben
und
habe
Gefallen
daran
gefunden
Et
je
te
dérange,
mais
c'est
plus
fort
que
moi
Und
ich
störe
dich,
aber
es
ist
stärker
als
ich
Trop
prise
pour
un
ange,
moi-même
j'y
croyais
pas
Zu
sehr
für
einen
Engel
gehalten,
ich
selbst
glaubte
es
nicht
Tous
ces
derniers
temps
consacrés
à
ça
All
diese
Zeit,
die
ich
dem
gewidmet
habe
J'ai
touché
le
fond,
mais
j'suis
libre
Ich
bin
am
Boden,
aber
ich
bin
frei
Hey
(ah-ah-ah)
Hey
(ah-ah-ah)
Vivre
libre
(vivre
libre)
Frei
leben
(frei
leben)
Je
ne
veux
plus
tomber
(ah-ah)
Ich
will
nicht
mehr
fallen
(ah-ah)
Dans
le
piège
des
fous
In
die
Falle
der
Narren
Qu'ils
se
mettent
à
genoux
(ah-ah-ah)
Sollen
sie
sich
doch
hinknien
(ah-ah-ah)
Vivre
libre
(vivre
libre)
Frei
leben
(frei
leben)
Crois-moi,
ça
va
changer
Glaub
mir,
es
wird
sich
ändern
J'suis
restée
debout
et
j'y
ai
pris
goût
Ich
bin
stehen
geblieben
und
habe
Gefallen
daran
gefunden
J'suis
libre,
me
voilà
Ich
bin
frei,
hier
bin
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tristan Salvati, Angele Van Laeken
Album
Libre
date of release
14-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.