Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
Every
time
I
touch
that
track
Каждый
раз,
когда
я
касаюсь
этого
трека.
It
turns
into
gold
Она
превращается
в
золото.
Everybody
knows
Все
это
знают.
I've
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
When
I
hit
the
flow
the
girls
come
Когда
я
попадаю
в
поток
приходят
девушки
Snappin'
at
me
Огрызается
на
меня.
Now
everybody
wants
some
presto
Теперь
все
хотят
немного
престо
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
I
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
These
tricks
that
I'll
attempt
Эти
трюки,
которые
я
попробую.
Will
blow
your
mind
Это
сведет
тебя
с
ума
Pick
a
verse,
any
verse
Выбери
куплет,
любой
куплет.
I'll
hypnotize
you
with
every
line
Я
загипнотизирую
тебя
каждой
строчкой.
I'll
need
a
volunteer
Мне
нужен
доброволец.
How
about
you,
with
the
eyes?
Как
насчет
тебя,
с
глазами?
Come
on
down
to
the
front
Спускайтесь
к
выходу!
And
stand
right
here
and
don't
be
shy
Стой
здесь
и
не
стесняйся.
I'll
have
you
time-travellin'
Я
заставлю
тебя
путешествовать
во
времени.
Have
your
mind
babblin'
Пусть
твой
разум
лепечет.
People
tryin'
to
inherit
the
skill
Люди
пытаются
унаследовать
это
умение.
So
they
askin'
me
Поэтому
они
спрашивают
меня
Even
David
Blaine
had
to
go
Даже
Дэвид
Блейн
должен
был
уйти.
And
take
some
classes
И
пройди
несколько
уроков.
And
I
see
Mindfreak
like
И
я
вижу
Обман
разума,
как
What's
up
man,
what's
happenin'?
Что
случилось,
парень,
что
происходит?
So
come
one,
come
all
Так
что
приходите
один,
приходите
все.
And
see
the
show
tonight
И
посмотреть
шоу
Сегодня
вечером.
Prepare
to
be
astounded
Приготовьтесь
быть
пораженными.
No
Ghost
or
Poltergeist
Ни
призрака,
ни
полтергейста.
You
know
I'm
no
Pinocchio
Ты
знаешь,
что
я
не
Пиноккио.
I've
never
told
a
lie
Я
никогда
не
лгал.
So
call
me
Mr.
Magic
Man
Так
что
зовите
меня
Мистер
Волшебник
I
float
on
Cloud
Nine
Я
парю
на
седьмом
небе
от
счастья.
I
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
(I
got
the
magic,
baby)
(У
меня
есть
магия,
детка)
Every
time
I
touch
that
track
it
Каждый
раз
когда
я
прикасаюсь
к
этому
следу
Turns
into
gold
Превращается
в
золото.
(Yes
it
turns
to
gold)
(Да,
он
превращается
в
золото)
Everybody
knows
Все
это
знают.
I've
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
(I
got
the
magic,
baby)
(У
меня
есть
магия,
детка)
When
I
hit
the
flow
the
girls
come
Когда
я
попадаю
в
поток,
приходят
девушки.
Snappin'
at
me
Огрызается
на
меня.
(They
be
snappin',
baby)
(Они
щелкают,
детка)
Now
everybody
wants
some
presto
Теперь
все
хотят
немного
престо
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
I
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
Well,
take
a
journey
into
my
mind
Что
ж,
соверши
путешествие
в
мой
разум.
You'll
see
why
it's
venom
I
rhyme
Ты
поймешь,
почему
я
рифмую
с
ядом.
Stay
on
the
road
Оставайся
на
дороге.
So
I
call
my
mama
when
I
got
time
Поэтому
я
звоню
маме,
когда
у
меня
есть
время.
I
hit
the
stage,
go
insane
Я
выхожу
на
сцену,
схожу
с
ума.
Then
jump
into
that
crowd
Тогда
прыгай
в
эту
толпу.
See,
see,
when
I
rhyme
Смотри,
смотри,
когда
я
рифмую.
I
flow
on
the
beat
like
pidda-dow-dow
Я
теку
в
такт,
как
пидда-ДОУ-ДОУ.
See
I
deceive
you
with
my
Видишь,
я
обманываю
тебя
своим
...
Intergalactic
ether
Межгалактический
эфир
I
sing
just
like
Aretha
Я
пою
совсем
как
Арета.
So
respect
me
like
I'm
Caesar
Так
что
уважай
меня,
как
Цезаря.
I
kick
it
like
Adidas
Я
пинаю
его
как
Адидас
Flowin'
sticky
like
adhesive
Текучая,
липкая,
как
клей.
Be
cautious,
'cause
what
I
be
on
Будь
осторожен,
потому
что
то,
что
я
делаю,
- это
то,
что
я
делаю.
Will
leave
you
with
amnesia
Это
оставит
тебя
с
амнезией.
I
break
all
the
rules
Я
нарушаю
все
правила.
Like
Evel
Knievel
Как
Ивел
Книвел
It's
a
spectacular
show
Это
зрелищное
зрелище
'Cause
my
heart
pumps
diesel
Потому
что
мое
сердце
качает
дизель.
So
whatever
you
sayin'
Так
что,
что
бы
ты
ни
говорил
It
don't
entertain
my
ego
Это
не
тешит
мое
эго.
I
do
this
everyday
Я
делаю
это
каждый
день
Hocus
pocus
is
my
styl-o
Фокус-покус
- это
мой
стиль.
I
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
(I
got
the
magic,
baby)
(У
меня
есть
магия,
детка)
Every
time
I
touch
that
track
it
Каждый
раз
когда
я
прикасаюсь
к
этому
следу
Turns
into
gold
Превращается
в
золото.
(Yes,
it
turns
to
gold)
(Да,
он
превращается
в
золото)
Everybody
knows
Все
это
знают.
I've
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
(I
got
the
magic,
baby)
(У
меня
есть
магия,
детка)
When
I
hit
the
flow
the
girls
come
Когда
я
попадаю
в
поток,
приходят
девушки.
Snappin'
at
me
Огрызается
на
меня.
(They
be
snappin',
baby)
(Они
щелкают,
детка)
Now
everybody
wants
some
presto
Теперь
все
хотят
немного
престо
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
Magic,
magic,
magic
Магия,
магия,
магия
I
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
Hey,
yeah,
yeah,
I
got
that
Эй,
да,
да,
я
понял
это.
Hey,
I
got
the
magic
in
me
Эй,
во
мне
есть
магия.
I
got
the
magic
in
me
Во
мне
есть
магия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Rivers Cuomo, Bobby Ray Simmons Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.