KIDZ BOP Kids - Ojitos Lindos - translation of the lyrics into German

Ojitos Lindos - KIDZ BOP Kidstranslation in German




Ojitos Lindos
Schöne Augen
Hace mucho tiempo le hago caso al corazón
Lange Zeit habe ich auf mein Herz gehört
Y pasan los día', los mese' pensando en tu olor (no, tu olor)
Und es vergehen Tage, Monate, in denen ich an deinen Duft denke (nein, deinen Duft)
Ha llegado el tiempo para usar la razón
Es ist an der Zeit, die Vernunft zu gebrauchen
Antes que sea tarde y sin querer me parta en do' (parta en do')
Bevor es zu spät ist und ich mich ungewollt in zwei Teile reiße (in zwei Teile reiße)
Antes de que salga el sol, hunde el acelerador
Bevor die Sonne aufgeht, gib Vollgas
Aunque vaya sin freno' y pierda el control
Auch wenn ich ohne Bremsen fahre und die Kontrolle verliere
Nada má' seremos do', y yo moviéndono'
Es werden nur wir zwei sein, du und ich, die wir uns bewegen
En medio del tiempo, sin decir adió'
Mitten in der Zeit, ohne uns zu verabschieden
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Und sieh mich nur an mit diesen schönen Augen
Y con eso yo estoy bien
Und damit bin ich zufrieden
Hoy he vuelto a nacer
Heute bin ich neu geboren
Hace tiempo (tiempo) que no agarro a nadie de la mano (mano)
Es ist lange her (lange her), dass ich jemandes Hand gehalten habe (Hand)
Hace tiempo (tiempo) que no envío "buenos días, te amo" (te amo)
Es ist lange her (lange her), dass ich "Guten Morgen, ich liebe dich" gesendet habe (ich liebe dich)
Pero me tiene' enredao (enredao), me envolví
Aber du hast mich gefangen (gefangen), ich habe mich verstrickt
Iba por mi camino y me perdí
Ich war auf meinem Weg und habe mich verirrt
Mi mirada cambió cuando tus ojos vi
Mein Blick änderte sich, als ich deine Augen sah
Bye-bye a los dos, ni me despedí
Bye-bye ihr zwei, ich habe mich nicht einmal verabschiedet
Yo no te busqué, no
Ich habe dich nicht gesucht, nein
Chocamo' en el trayecto
Wir sind auf dem Weg zusammengestoßen
Con tu alma es la que yo conecto
Mit deiner Seele verbinde ich mich
Tranquila, no tiene que ser perfecto, no
Keine Sorge, es muss nicht perfekt sein, nein
Aquí no existen errores
Hier gibt es keine Fehler
Y equivocarse es bonito
Und sich zu irren ist schön
Los errores son normales
Fehler sind normal
Estamos todos unidos
Wir sind alle verbunden
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Und sieh mich nur an mit diesen schönen Augen
Y con eso yo estoy bien
Und damit bin ich zufrieden
Hoy he vuelto a nacer
Heute bin ich neu geboren
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Und sieh mich nur an mit diesen schönen Augen
Y con eso yo estoy bien
Und damit bin ich zufrieden
Hoy he vuelto a nacer
Heute bin ich neu geboren
y yo, y yo, y yo (tú y yo, y yo)
Du und ich, du und ich, du und ich (du und ich, du und ich)
y yo, y yo, y yo (tú y yo, y yo)
Du und ich, du und ich, du und ich (du und ich, du und ich)
Antes de que salga el sol, hunde el acelerador
Bevor die Sonne aufgeht, gib Vollgas
Aunque vaya sin freno' y pierda el control
Auch wenn ich ohne Bremsen fahre und die Kontrolle verliere
Nada má' seremos do', y yo moviéndono'
Es werden nur wir zwei sein, du und ich, die wir uns bewegen
En medio del tiempo, sin decir adió'
Mitten in der Zeit, ohne uns zu verabschieden
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Und sieh mich nur an mit diesen schönen Augen
Y con eso yo estoy bien
Und damit bin ich zufrieden
Hoy he vuelto a nacer
Heute bin ich neu geboren
Y solo mírame con esos ojitos lindos
Und sieh mich nur an mit diesen schönen Augen
Y con eso yo estoy bien
Und damit bin ich zufrieden
Hoy he vuelto a nacer
Heute bin ich neu geboren





Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Michael Bryan Masis, Roberto Jose Jr Rosado Torres, Marcos Efrain Masis, Liliana Margarita Saumet Avila


Attention! Feel free to leave feedback.