KIDZ BOP Kids - One Week - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - One Week




One Week
Одна неделя
It's Been One Week Since You Looked At Me
Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел(а) на меня,
Cocked Your Head To One Side And Said I'm Angry
Склонил(а) голову набок и сказал(а), что я злюсь.
Five Days Since You Laughed At Me
Пять дней прошло с тех пор, как ты надо мной смеялся(лась),
Saying Get That Together Come Back And See Me
Говоря: «Соберись и возвращайся ко мне».
Three Days Since The Living Room
Три дня прошло с того момента в гостиной,
I Realized It's All My Fault But Couldn't Tell You
Я понял(а), что всё это моя вина, но не мог(ла) тебе сказать.
Yesterday You'd Forgiven Me
Вчера ты меня простил(а),
But It'll Still Be Two Days Till I Say I'm Sorry
Но пройдёт ещё два дня, прежде чем я извинюсь.
Hold It Now And Watch The Hoodwink As I Make You Stop Think
Подожди немного и увидишь фокус, как я заставлю тебя задуматься.
You'll Think You're Looking At
Ты подумаешь, что смотришь на
Aquaman I Summon Fish To The Dish Although
Аквамена. Я вызываю рыбу на тарелку, хотя
I Like The Chalet Suisse And I Like
Мне нравится Chalet Suisse, и мне нравится
The Sushi 'Cause It's Never Touched A
Суши, потому что они никогда не касались
Frying Pan Hot Like Wasabe When I Bust Rhymes Big Like Leanne Rimes
Сковороды. Горячий, как васаби, когда я читаю рэп, мощный, как Лиэнн Раймс,
Because I'm All About Value Bert
Потому что я ценю качество. Берт
Kaempfert's Got The Mad Hits You Try To
Кемпферт выпускает безумные хиты, ты пытаешься
Match Wits You Try To Hold Me But I Bust Through
Состязаться в остроумии, пытаешься удержать меня, но я вырываюсь.
Gonna Make A Break And Take A Fake
Собираюсь сделать перерыв и взять подделку,
I'd Like A Stinkin' Achin' Shake I Like
Я бы хотел(а) вонючий, ноющий коктейль. Мне нравится
Vanilla It's The Finest Of The Flavours Gotta See The Show Cause Then
Ваниль, это лучший из вкусов. Должен(на) увидеть шоу, потому что тогда
You'll Know The Vertigo Is Gonna
Ты узнаешь, что головокружение будет
Grow 'Cause It's So Dangerous You'll Have
Нарастать, потому что это так опасно, тебе придётся
To Sign A Waiver
Подписать отказ от ответственности.
How Can I Help It If I Think You're Funny When You're Mad
Как я могу с собой поделать, если ты кажешься мне смешным(ой), когда злишься?
Tryin Hard Not To Smile Though I Feel Bad
Ты изо всех сил пытаешься не улыбаться, хотя мне жаль.
I'm The Kind Of Guy Who Laughs At A Funeral
Я из тех, кто смеётся на похоронах.
Can't Understand What I Mean? Well You Soon Will
Не понимаешь, что я имею в виду? Скоро поймёшь.
I Have A Tendency To Wear My Mind On My Sleeve
У меня есть привычка выставлять свои мысли напоказ.
I Have A History Of Takin Off My Shirt
У меня в прошлом были случаи, когда я снимал(а) рубашку.
It's Been One Week Since You Looked At Me
Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел(а) на меня,
Threw Your Arms In The Air And Said You're Crazy
Подбросил(а) руки в воздух и сказал(а), что я сумасшедший(ая).
Five Days Since You Tackled Me
Пять дней прошло с тех пор, как ты повалил(а) меня,
I've Still Got The Rug Burns On Both My Knees
У меня всё ещё ссадины на обоих коленях.
It's Been Three Days Since The Afternoon
Три дня прошло с того дня,
You Realized It's Not My Fault Not A Moment Too Soon
Ты понял(а), что это не моя вина, и вовремя.
Yesterday You'd Forgiven Me
Вчера ты меня простил(а),
And Now I Sit Back And Wait Till You Say You're Sorry
И теперь я откидываюсь назад и жду, когда ты извинишься.
Chickity China The Chinese Chicken
Чикити-китай, китайский цыплёнок,
You Have A Drumstick And Your Brain Stops Tickin'
У тебя куриная ножка, и твой мозг перестаёт работать.
Watchin X-Files With No Lights On, We're Dans La Maison
Смотрим «Секретные материалы» без света, мы дома (фр. Dans La Maison).
I Hope The Smoking Man's In This One
Надеюсь, Курильщик в этой серии.
Like Harrison Ford I'm Getting Frantic
Как Харрисон Форд, я схожу с ума,
Like Sting I'm Tantric
Как Стинг, я практикую тантрический секс,
Like Snickers, Guaranteed To Satisfy
Как Snickers, гарантированно удовлетворю,
Like Kurasawa I Make Mad Films
Как Куросава, я снимаю безумные фильмы.
Okay I Don't Make Films
Ладно, я не снимаю фильмы,
But If I Did They'd Have A Samurai
Но если бы снимал(а), в них был бы самурай.
Gonna Get A Set Of Better Clubs
Собираюсь купить набор клюшек получше,
Gonna Find The Kind With Tiny Nubs Just So My
Найду такие, с маленькими шипами, чтобы мои
Irons Aren't Always Flying Off The Back-Swing
Клюшки не слетали во время замаха.
Gotta Get In Tune With Sailor Mo
Должен(на) настроиться на «Моряка Папая»,
On
Потому что
Cause That Cartoon Has Got The Boom Anime Babes
В этом мультфильме есть крутые девчонки из аниме,
That Make Me Think The Wrong Thing
Которые заставляют меня думать о плохом.
How Can I Help It If I Think You're Funny When You're Mad
Как я могу с собой поделать, если ты кажешься мне смешным(ой), когда злишься?
Trying Hard Not To Smile Though I Feel Bad
Ты изо всех сил пытаешься не улыбаться, хотя мне жаль.
I'm The Kind Of Guy Who Laughs At A Funeral
Я из тех, кто смеётся на похоронах.
Can't Understand What I Mean? You Soon Will
Не понимаешь, что я имею в виду? Скоро поймёшь.
I Have A Tendency To Wear My Mind On My Sleeve
У меня есть привычка выставлять свои мысли напоказ.
I Have A History Of Losing My Shirt
У меня в прошлом были случаи, когда я терял(а) рубашку.
It's Been One Week Since You Looked At Me
Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел(а) на меня,
Dropped Your Arms To Your Sides And Said I'm Sorry
Опустил(а) руки по швам и сказал(а): «Прости».
Five Days Since I Laughed At You
Пять дней прошло с тех пор, как я над тобой смеялся(лась),
And Said You Just Did Just What I Thought You Were Gonna Do
И сказал(а): «Ты сделал(а) именно то, что я думал(а), ты сделаешь».
Three Days Since The Living Room
Три дня прошло с того момента в гостиной,
We Realized We're Both To Blame, But What Could We Do?
Мы поняли, что оба виноваты, но что мы могли поделать?
Yesterday You Just Smiled At Me
Вчера ты просто улыбнулся(лась) мне,
Cause It'll Still Be Two Days Till We Say We're Sorry
Потому что пройдёт ещё два дня, прежде чем мы извинимся.
It'll Still Be Two Days Till We Say We're Sorry
Пройдет ещё два дня, прежде чем мы извинимся.
It'll Still Be Two Days Till We Say We're Sorry
Пройдет ещё два дня, прежде чем мы извинимся.
Burchmount Stadium Home Of The Robbie
Стадион Берчмаунт, дом Робби.





Writer(s): Ed Robertson


Attention! Feel free to leave feedback.