Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
it's
all
said
and
done
Теперь,
когда
все
сказано
и
сделано,
I
can't
believe
you
were
the
one
Не
могу
поверить,
что
это
была
ты,
To
build
me
up
and
tear
me
down
Кто
построил
меня
и
разрушил,
Like
an
old
abandoned
house
Как
старый
заброшенный
дом.
What
you
said
when
you
left
То,
что
ты
сказала,
когда
уходила,
Just
left
me
cold
and
out
of
breath
Просто
оставило
меня
холодным
и
бездыханным.
Felt
if
I
was
in
way
too
deep
Чувствовал,
что
я
слишком
глубоко
увяз,
Guess
I
let
you
get
the
best
of
me
Полагаю,
я
позволил
тебе
взять
надо
мной
верх.
Well,
I
never
saw
it
coming
Ну,
я
никогда
этого
не
предвидел,
I
should
have
started
running
Мне
следовало
начать
бежать
Long,
long
time
ago
Давным-давно.
And
I
never
thought
I'd
doubt
you
И
я
никогда
не
думал,
что
буду
в
тебе
сомневаться,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя,
More
than
you,
more
than
you
know
Больше,
чем
ты
знаешь.
I'm
slowly
getting
closure
Я
медленно
прихожу
к
завершению,
I
guess
it's
really
over
Полагаю,
все
действительно
кончено,
I'm
finally
getting
better
Мне
наконец-то
становится
лучше.
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
И
теперь
я
собираю
осколки,
Spending
all
of
these
years
Потратив
все
эти
годы,
Putting
my
heart
back
together
Чтобы
собрать
свое
сердце
воедино.
The
day
I
thought
I'd
never
get
through
В
тот
день,
когда
я
думал,
что
никогда
не
справлюсь,
I
got
over
you
Я
пережил
тебя.
You
took
a
hammer
to
these
walls
Ты
взяла
молоток
и
разбила
эти
стены,
Dragged
the
memories
down
the
hall
Протащила
воспоминания
по
коридору,
Packed
your
bags
and
walked
away
Собрала
свои
вещи
и
ушла,
There
was
nothing
I
could
say
Мне
нечего
было
сказать.
When
you
slammed
the
front
door
shut
Когда
ты
захлопнула
входную
дверь,
A
lot
of
others
opened
up
Многие
другие
открылись,
So
did
my
eyes,
so
I
could
see
Как
и
мои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть,
That
you
never
were
the
best
for
me
Что
ты
никогда
не
была
для
меня
лучшей.
Well,
I
never
saw
it
coming
Ну,
я
никогда
этого
не
предвидел,
I
should
have
started
running
Мне
следовало
начать
бежать
Long,
long
time
ago
Давным-давно.
And
I
never
thought
I'd
doubt
you
И
я
никогда
не
думал,
что
буду
в
тебе
сомневаться,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя,
More
than
you,
more
than
you
know
Больше,
чем
ты
знаешь.
I'm
slowly
getting
closure
Я
медленно
прихожу
к
завершению,
I
guess
it's
really
over
Полагаю,
все
действительно
кончено,
I'm
finally
getting
better
Мне
наконец-то
становится
лучше.
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
И
теперь
я
собираю
осколки,
Spending
all
of
these
years
Потратив
все
эти
годы,
Putting
my
heart
back
together
Чтобы
собрать
свое
сердце
воедино.
The
day
I
thought
I'd
never
get
through
В
тот
день,
когда
я
думал,
что
никогда
не
справлюсь,
I
got
over
you
Я
пережил
тебя.
Well,
I
never
saw
it
coming
Ну,
я
никогда
этого
не
предвидел,
I
should
have
started
running
Мне
следовало
начать
бежать
Long,
long
time
ago
Давным-давно.
And
I
never
thought
I'd
doubt
you
И
я
никогда
не
думал,
что
буду
в
тебе
сомневаться,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя,
More
than
you,
more
than
you
know
Больше,
чем
ты
знаешь.
I'm
slowly
getting
closure
Я
медленно
прихожу
к
завершению,
I
guess
it's
really
over
Полагаю,
все
действительно
кончено,
I'm
finally
getting
better
Мне
наконец-то
становится
лучше.
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
И
теперь
я
собираю
осколки,
Spending
all
of
these
years
Потратив
все
эти
годы,
Putting
my
heart
back
together
Чтобы
собрать
свое
сердце
воедино.
Whoa,
I'm
putting
my
heart
back
together
Я
собираю
свое
сердце
воедино,
Whoa,
'cause
I
got
over
you
Потому
что
я
пережил
тебя,
Whoa,
and
I
got
over
you
И
я
пережил
тебя,
Whoa,
I
got
over
you
Я
пережил
тебя.
'Cause
the
day
I
thought
I'd
never
get
through
Потому
что
в
тот
день,
когда
я
думал,
что
никогда
не
справлюсь,
I
got
over
you
Я
пережил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Daughtry, Brian John Howes
Attention! Feel free to leave feedback.