Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Please Please Please
Please Please Please
Пожалуйста, Пожалуйста, Пожалуйста
I
know
I
have
good
judgement
Я
знаю,
что
у
меня
трезвый
ум,
I
know
I
have
good
taste
Я
знаю,
у
меня
хороший
вкус.
It's
funny
and
it's
ironic
Забавно
и
иронично,
That
only
I
feel
that
way
Что
только
я
так
считаю.
I
promise
'em
that
you're
different
Я
им
говорю,
что
ты
другой,
And
everyone
makes
mistakes
И
что
все
совершают
ошибки.
But
just
don't
Но
только
не
ты.
I
heard
that
you're
an
actor
Я
слышала,
ты
актёр,
So
act
like
a
stand
up
guy
Так
веди
себя
как
настоящий
мужчина.
Whatever
devils
inside
you
Какие
бы
демоны
в
тебе
ни
жили,
Don't
let
him
out
tonight
Не
выпускай
их
наружу
сегодня.
I
tell
them
it's
just
your
culture
Я
им
говорю,
что
это
просто
ты
так
воспитан,
And
everyone
rolls
their
eyes
А
они
закатывают
глаза.
All
I'm
asking,
baby
Я
прошу
лишь
об
одном,
милый,
Please,
please,
please,
don't
prove
I'm
right
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
доказывай
мою
правоту.
And
please
please
please
И
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Don't
bring
me
to
tears
when
I
just
did
my
makeup
so
nice
Не
доводи
меня
до
слёз,
я
же
только
так
красиво
накрасилась.
Heartbreak
is
one
thing,
my
ego's
another
Разбитое
сердце
- это
одно,
но
моё
эго
- совсем
другое.
I
beg
you
don't
embarass
me
Умоляю,
не
позорь
меня.
Oh,
my
mother,
ahhh
О,
мама...
Please,
please,
please
(ahhh)
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста...
Well,
I
have
a
fun
idea,
babe
(uh-huh)
У
меня
есть
отличная
идея,
малыш
(ага).
Maybe
just
stay
inside
Может,
просто
останемся
дома?
I
know
you're
craving
some
fresh
air
Я
знаю,
тебе
нужен
свежий
воздух,
But
the
ceiling
fan
is
so
nice
(so
nice)
Но
вентилятор
на
потолке
такой
классный
(такой
классный).
And
we
could
live
so
happily
И
мы
могли
бы
жить
так
счастливо,
If
no
one
knows
that
you're
with
me
Если
бы
никто
не
знал,
что
ты
со
мной.
But
really
(kinda),
really,
really
Но
если
честно
(вроде),
правда,
правда.
Please,
please,
please,
don't
prove
I'm
right
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
доказывай
мою
правоту.
And
please,
please,
please
И
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Don't
bring
me
to
tears
when
I
just
did
my
makeup
so
nice
Не
доводи
меня
до
слёз,
я
же
только
так
красиво
накрасилась.
Heartbreak
is
one
thing,
my
ego's
another
Разбитое
сердце
- это
одно,
но
моё
эго
- совсем
другое.
I
beg
you
don't
embarass
me
Умоляю,
не
позорь
меня.
Oh,
my
mother,
ahhh
О,
мама...
Please,
please,
please
(ahhh)
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста...
If
you
wanna
go
and
be
stupid
Если
ты
хочешь
вести
себя
глупо,
Don't
do
it
in
front
of
me
Не
делай
этого
на
моих
глазах.
If
you
don't
wanna
cry
to
my
music
Если
ты
не
хочешь
плакать
под
мою
музыку,
Don't
make
me
hate
you
prolifically
Не
заставляй
меня
ненавидеть
тебя
до
глубины
души.
Please,
please,
please
(please)
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
(пожалуйста).
Please,
please,
please
(please)
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
(пожалуйста).
Please
(please)
Пожалуйста
(пожалуйста).
Please
(please)
Пожалуйста
(пожалуйста).
Please
(ahhh)
Пожалуйста...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Michael Antonoff, Amy Rose Allen, Sabrina Annlynn Carpenter
Attention! Feel free to leave feedback.