KIDZ BOP Kids - Regenbogenfarben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Regenbogenfarben




Regenbogenfarben
Цвета радуги
Hast du schon einen Regenbogen in Schwarz-Weiß gesehen?
Видел ли ты когда-нибудь радугу в чёрно-белом цвете?
Kinder, die immer nur leise sind? Das gibt es nicht
Детей, которые всегда молчат? Такого не бывает!
Hast du Träume, die du nicht erreichen kannst?
У тебя есть мечты, которые ты не можешь осуществить?
Gefühle, die du niemandem zeigen darfst?
Чувства, которые ты никому не можешь показать?
Die gibt es nicht
Такого не бывает!
Dreh dich um, dann kannst du über 'n Tellerrand seh'n
Оглянись вокруг, и ты сможешь увидеть мир по-другому,
Alles bunt, musst nur ein Stückchen weiter geh'n
Он такой красочный, нужно просто сделать шаг навстречу.
Ich spiel' die Luftgitarre und wir sing'n
Я играю на воображаемой гитаре, и мы поём.
Komm, lass uns die Welt bemal'n
Пойдём, давай раскрасим мир
In Regenbogenfarben
В цвета радуги!
Wir woll'n sie überall
Мы хотим, чтобы повсюду были
Regenbogenfahnen
Радужные флаги!
Komm! Komm, lass die Welt erstrahl'n
Пойдём! Пойдём, давай сделаем мир ярче,
In Regenbogenfarben
Раскрасим его в цвета радуги,
Man sieht sie überall
Пусть они будут повсюду,
Regenbogenfahnen
Эти радужные флаги!
Dap-da-da-dap-da-da-dap
Дап-да-да-дап-да-да-дап
Da-da-da-da-dap-da-da-dap-da-da-dap
Да-да-да-да-дап-да-да-дап-да-да-дап
Da-da-da-da-dap-da-da-dap-da-da-dap
Да-да-да-да-дап-да-да-дап-да-да-дап
Da-da-da-da, da-da-da-da
Да-да-да-да, да-да-да-да
Er und er
Он и он,
Zwei Eltern, die ihr Kind zur Kita bring'n
Двое пап ведут своего ребёнка в детский сад.
Sie und sie tragen jetzt den gleichen Ring
Она и она теперь носят одинаковые кольца.
Alles ganz normal
Всё совершенно нормально.
Er und sie
Он и она,
Er schmiert die Brötchen, die sie nach Hause bringt
Он делает бутерброды, которые она берёт с собой.
Du und ich, ganz egal wer wir auch sind
Ты и я, кем бы мы ни были,
Wir sind ganz normal (Wir sind ganz normal)
Мы совершенно нормальные! (Мы совершенно нормальные!)
Komm, lass uns die Welt bemal'n
Пойдём, давай раскрасим мир
In Regenbogenfarben
В цвета радуги!
Wir woll'n sie überall
Мы хотим, чтобы повсюду были
Regenbogenfahnen
Радужные флаги!
Komm! Komm, lass die Welt erstrahl'n
Пойдём! Пойдём, давай сделаем мир ярче,
In Regenbogenfarben
Раскрасим его в цвета радуги,
Man sieht sie überall (Überall)
Пусть они будут повсюду! (Повсюду!)
Dreh dich um, dann kannst du über 'n Tellerrand seh'n
Оглянись вокруг, и ты сможешь увидеть мир по-другому,
Alles bunt, musst nur ein Stückchen weiter geh'n
Он такой красочный, нужно просто сделать шаг навстречу.
Ich spiel' die Luftgitarre und wir sing'n (Und wir sing'n)
Я играю на воображаемой гитаре, и мы поём! мы поём!)
Da-da-da-da-dap-da-da-dap-da-da-dap
Да-да-да-да-дап-да-да-дап-да-да-дап
Da-da-da-da-dap-da-da-dap-da-da-dap
Да-да-да-да-дап-да-да-дап-да-да-дап
Da-da-da-da-dap-da-da-dap-da-da-dap
Да-да-да-да-дап-да-да-дап-да-да-дап
Da-da-da-da (Regenbogenfarben)
Да-да-да-да (Цвета радуги)
Da-da-da-da (Regenbogenfarben)
Да-да-да-да (Цвета радуги)





Writer(s): Jan Niklas Simonsen, De Lutin Kraans, Berislaw Audenaerd, Kerstin Ott, Steven Fritsch


Attention! Feel free to leave feedback.