KIDZ BOP Kids - Take A Bow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Take A Bow




Ohh, how ′bout a round of applause?
О, как насчет аплодисментов?
Yeah, standin' ovation
Да, стоячие овации
Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
О, да-да-да-да-да
You look so dumb right now
Ты выглядишь так глупо прямо сейчас
Standin′ outside my house
Стою у своего дома.
Tryin' to apologize
Пытаюсь извиниться.
You're so ugly when you cry (please)
Ты такая уродина, когда плачешь (пожалуйста).
Just cut it out
Просто прекрати это.
Don′t tell me you′re sorry cause you're not
Не говори мне что тебе жаль потому что это не так
Baby when I know you′re only sorry you got caught
Детка, когда я знаю, что ты сожалеешь только о том, что тебя поймали.
But you put on quite a show
Но ты устроила настоящее шоу.
You really had me goin'
Ты действительно заставил меня уйти.
But now it′s time to go
Но теперь пришло время уходить.
Curtains finally closin'
Занавески наконец-то опускаются.
That was quite a show
Это было настоящее шоу
Very entertaining
Очень занимательно
But it′s over now (but it's over now)
Но теперь все кончено (но теперь все кончено).
Go on and take a bow
Иди и откланяйся.
Grab your clothes and get gone
Хватай свою одежду и уходи.
(You better hurry up) Before the sprinklers come on (come on)
(Тебе лучше поторопиться) пока не включились разбрызгиватели (давай).
Talkin' ′bout "Girl, I love you you′re the one"
Я говорю: "Девочка, я люблю тебя, ты единственная".
This just looks like a re-run (please)
Это просто похоже на повторный запуск (пожалуйста).
What else is on?
Что еще происходит?
And don't tell me you′re sorry cause you're not
И не говори мне что тебе жаль потому что это не так
Baby when I know you′re only sorry you got caught
Детка, когда я знаю, что ты сожалеешь только о том, что тебя поймали.
But you put on quite a show
Но ты устроила настоящее шоу.
You really had me goin'
Ты действительно заставил меня уйти.
But now it′s time to go
Но теперь пришло время уходить.
Curtains finally closin'
Занавески наконец-то опускаются.
That was quite a show
Это было настоящее шоу
Very entertaining
Очень занимательно
But it's over now (but it′s over now)
Но теперь все кончено (но теперь все кончено).
Go on and take a bow
Иди и откланяйся.
And the award for the best liar goes to you
И награда за лучшую лгунью достается тебе.
For makin′ me believe
За то, что заставил меня поверить.
That you could be
Что ты можешь быть ...
Faithful to me let's hear your speech out
Верный мне, давай выслушаем твою речь.
How ′bout a round of applause?
Как насчет аплодисментов?
Standin' ovation
Стоячие овации
But you put on quite a show
Но ты устроила настоящее шоу.
You really had me goin′
Ты действительно заставил меня уйти.
Now it's time to go
Теперь пришло время уходить.
Curtains finally closin′
Занавески наконец-то опускаются.
That was quite a show
Это было настоящее шоу
Very entertaining
Очень занимательно
But it's over now (but it's over now)
Но теперь все кончено (но теперь все кончено).
Go on and take a bow
Иди и откланяйся.
But it′s over now...
Но теперь все кончено...





Writer(s): Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Shaffer Smith


Attention! Feel free to leave feedback.