KIDZ BOP Kids - The Twelve Days of Christmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - The Twelve Days of Christmas




Yeah
Да
On the first day of Christmas
В первый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
A partridge in a pear tree
Куропатка на грушевом дереве.
On the second day of Christmas
На второй день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Two turtle doves
Два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the third day of Christmas
На третий день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the fourth day of Christmas
На четвертый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the fifth day of Christmas
На пятый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Five golden rings, four calling birds
Пять золотых колец, четыре зовущие птицы.
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the sixth day of Christmas
На шестой день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Six geese a-laying
Шесть гусей откладывают
Five golden rings, four calling birds
Пять золотых колец, четыре звонкие птицы.
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the seventh day of Christmas
На седьмой день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Seven swans a-swimming, six geese a-laying
Семь лебедей плавают, шесть гусей откладывают,
Five golden rings, four calling birds
пять золотых колец, четыре звонкие птицы.
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the eighth day of Christmas
На восьмой день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Eight maids a-milking
Восемь горничных а-доят.
Seven swans a-swimming, six geese a-laying
Семь лебедей плавают, шесть гусей откладывают,
Five golden rings, four calling birds
пять золотых колец, четыре звонкие птицы.
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the ninth day of Christmas
На девятый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Nine ladies dancing, eight maids a-milking
Девять танцующих дам, восемь доящих горничных.
Seven swans a-swimming, six geese a-laying
Семь лебедей плавают, шесть гусей откладывают,
Five golden rings, four calling birds
пять золотых колец, четыре звонкие птицы.
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the tenth day of Christmas
На десятый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Ten Lords a-leaping
Десять лордов а-прыгают
Nine ladies dancing, eight maids a-milking
Девять танцующих дам, восемь доящих горничных.
Seven swans a-swimming, six geese a-laying
Семь лебедей плавают, шесть гусей откладывают,
Five golden rings, four calling birds
пять золотых колец, четыре звонкие птицы.
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the eleventh day of Christmas
На одиннадцатый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Eleven pipers piping, ten Lords a-leaping
Одиннадцать волынщиков трубят, десять лордов прыгают.
Nine ladies dancing, eight maids a-milking
Девять танцующих дам, восемь доящих горничных.
Seven swans a-swimming, six geese a-laying
Семь лебедей плавают, шесть гусей откладывают,
Five golden rings, four calling birds
пять золотых колец, четыре звонкие птицы.
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the twelfth day of Christmas
На двенадцатый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Twelve drummers drumming
Двенадцать барабанщиков барабанят
Eleven pipers piping, ten Lords a-leaping
Одиннадцать волынщиков трубят, десять лордов прыгают.
Nine ladies dancing, eight maids a-milking
Девять танцующих дам, восемь доящих горничных.
Seven swans a-swimming, six geese a-laying
Семь лебедей плавают, шесть гусей откладывают,
Five golden rings, four calling birds
пять золотых колец, четыре звонкие птицы.
Three French hens, two turtle doves
Три французские курицы, два голубя.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.





Writer(s): John Iveson


Attention! Feel free to leave feedback.