Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Underneath It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath It All
Под всем этим
There′s
times
where
I
want
something
more
Бывают
моменты,
когда
я
хочу
чего-то
большего
Someone
more
like
me
Кого-то
больше
похожего
на
меня
There's
times
when
this
dress
rehearsal
seems
incomplete
Бывают
моменты,
когда
эта
генеральная
репетиция
кажется
неполной
But,
you
see
the
colors
in
me
like
no
one
else
Но
ты
видишь
во
мне
краски,
как
никто
другой
And
behind
your
dark
glasses
you′re,
you're
something
else
И
за
твоими
темными
очками
ты,
ты
нечто
особенное
Do
you
really
love
it
underneath
it
all?
Тебе
действительно
нравится
всё,
что
под
этим
скрывается?
Do
you
want
to
love
me
underneath
it
all?
Ты
хочешь
любить
меня
такой,
какая
я
есть
на
самом
деле?
I'm
really
lucky
underneath
it
all
Мне
очень
повезло,
несмотря
на
все
это
You′re
really
lovely
Ты
действительно
прекрасен/прекрасна
You
know
some
real
bad
tricks
and
you
need
some
discipline
Ты
знаешь
несколько
действительно
плохих
трюков,
и
тебе
нужна
дисциплина
But,
lately
you′ve
been
trying
real
hard
and
giving
me
your
best
Но
в
последнее
время
ты
очень
стараешься
и
отдаешь
мне
все
самое
лучшее
And
you
give
me
the
most
gorgeous
sleep
that
I've
ever
had
И
ты
даришь
мне
самый
прекрасный
сон,
который
у
меня
когда-либо
был
And
when
it′s
really
bad,
I
guess,
it's
not
that
bad
И
когда
все
действительно
плохо,
наверное,
это
не
так
плохо
Do
you
really
love
it
underneath
it
all?
Тебе
действительно
нравится
всё,
что
под
этим
скрывается?
Do
you
want
to
love
me
underneath
it
all?
Ты
хочешь
любить
меня
такой,
какая
я
есть
на
самом
деле?
I′m
really
lucky
underneath
it
all
Мне
очень
повезло,
несмотря
на
все
это
You're
really
lovely
Ты
действительно
прекрасен/прекрасна
It′s
so
many
moons
that
we
have
seen
stumbling
back
next
to
me
Мы
видели
так
много
лун,
спотыкаясь
рядом
со
мной
I've
seen
right
through
and
underneath
and
you
make
me
better
Я
видел
тебя
насквозь,
видел
твою
суть,
и
ты
делаешь
меня
лучше
I've
seen
right
through
and
underneath
Я
видел
тебя
насквозь,
видел
твою
суть
And
you
make
me
better,
better,
better
И
ты
делаешь
меня
лучше,
лучше,
лучше
For
real
′cause
underneath
it
all,
you
are
my
real
Prince
Charming
На
самом
деле,
потому
что
под
всем
этим
ты
мой
настоящий
прекрасный
принц/принцесса
Like
the
heat
from
the
fire
you
were
always
burning
Как
жар
от
огня,
ты
всегда
горел/горела
Anytime
you′re
around
my
body
keeps
calling
Каждый
раз,
когда
ты
рядом,
мое
тело
зовет
тебя
For
your
touch
your
kisses
and
your
sweet
romancin'
Твоих
прикосновений,
твоих
поцелуев
и
твоей
сладкой
романтики
There′s
anotha
side
a
you
weh
dis
here
woman
a
adore
В
тебе
есть
другая
сторона,
которую
я
обожаю
Aside
from
your
temper
everything
else
secure
Помимо
твоего
темперамента,
все
остальное
в
безопасности
You're
good
for
me,
baby,
oh
that,
I′m
sure
Ты
мне
подходишь,
малыш,
в
этом
я
уверен/уверена
'Cause
over
and
over
again,
I
want
more
Потому
что
снова
и
снова
я
хочу
большего
You′ve
used
up
all
your
coupons
Ты
использовал/использовала
все
свои
купоны
And
all
you've
got
left
is
me
И
все,
что
у
тебя
осталось,
это
я
And
somehow
I'm
full
of
forgiveness
И
почему-то
я
полон/полна
прощения
I
guess
it′s
meant
to
be
Наверное,
так
и
должно
быть
Do
you
really
love
it
underneath
it
all?
Тебе
действительно
нравится
всё,
что
под
этим
скрывается?
Do
you
want
to
love
me
underneath
it
all?
Ты
хочешь
любить
меня
такой,
какая
я
есть
на
самом
деле?
I′m
really
lucky
underneath
it
all
Мне
очень
повезло,
несмотря
на
все
это
And
you're
really
lovely
И
ты
действительно
прекрасен/прекрасна
Do
you
really
love
it
underneath
it
all?
Тебе
действительно
нравится
всё,
что
под
этим
скрывается?
Do
you
want
to
love
me
underneath
it
all?
Ты
хочешь
любить
меня
такой,
какая
я
есть
на
самом
деле?
And
I′m
really
lovely
underneath
it
all
И
я
действительно
прекрасен/прекрасна,
несмотря
на
все
это
And
you're
really
lovely
И
ты
действительно
прекрасен/прекрасна
Underneath
it
all
Под
всем
этим
Underneath
it
all
Под
всем
этим
Underneath
it
all
Под
всем
этим
Underneath
it
all
Под
всем
этим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Allan Stewart, Gwen Stefani
Attention! Feel free to leave feedback.