Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath The Tree
Unter dem Baum
You're
here
where
you
should
be
Du
bist
hier,
wo
du
sein
solltest
Snow
is
falling
as
the
carolers
sing
Schnee
fällt,
während
die
Chorsänger
singen
It
just
wasn't
the
same
Es
war
einfach
nicht
dasselbe
Alone
on
Christmas
Day
Allein
am
Weihnachtstag
Presents,
what
a
beautiful
sight
Geschenke,
was
für
ein
schöner
Anblick
Don't
mean
a
thing
if
you
ain't
holding
me
tight
Bedeuten
nichts,
wenn
du
mich
nicht
festhältst
You're
all
that
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
Underneath
the
tree
Unter
dem
Baum
Tonight
(tonight)
I'm
gonna
hold
you
close
(ooh)
Heute
Nacht
(heute
Nacht)
werde
ich
dich
fest
halten
(ooh)
Make
sure
that
you
know
(you
know)
Sicherstellen,
dass
du
weißt
(du
weißt)
I
was
lost
before
you
(ooh)
Ich
war
verloren
vor
dir
(ooh)
Christmas
was
cold
and
grey
(ooh)
Weihnachten
war
kalt
und
grau
(ooh)
Another
holiday
(alone)
Ein
weiterer
Feiertag
(allein)
Alone
to
celebrate
Allein
zu
feiern
But
then
(but
then),
one
day
(one
day)
Aber
dann
(aber
dann),
eines
Tages
(eines
Tages)
Everything
changed
Änderte
sich
alles
You're
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
Underneath
the
tree
Unter
dem
Baum
You're
here
where
you
should
be
(ah)
Du
bist
hier,
wo
du
sein
solltest
(ah)
Snow
is
falling
as
the
carolers
sing
(ah)
Schnee
fällt,
während
die
Chorsänger
singen
(ah)
It
just
wasn't
the
same
(ah)
Es
war
einfach
nicht
dasselbe
(ah)
Alone
on
Christmas
Day
(ah)
Allein
am
Weihnachtstag
(ah)
Presents,
what
a
beautiful
sight
(ah)
Geschenke,
was
für
ein
schöner
Anblick
(ah)
Don't
mean
a
thing
if
you
ain't
holding
me
tight
(ah)
Bedeuten
nichts,
wenn
du
mich
nicht
festhältst
(ah)
You're
all
that
I
need
(ah)
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
(ah)
Underneath
the
tree
(ah)
Unter
dem
Baum
(ah)
I
found
(I
found)
what
I
was
looking
for
(ooh)
Ich
fand
(ich
fand),
was
ich
suchte
(ooh)
A
love
that's
meant
for
me
(for
me)
Eine
Liebe,
die
für
mich
bestimmt
ist
(für
mich)
A
heart
that's
mine
completely
(ooh)
Ein
Herz,
das
ganz
mir
gehört
(ooh)
Knocked
me
right
off
my
feet
(ooh)
Hat
mich
direkt
umgehauen
(ooh)
And
this
year,
I
will
fall
(with
no
worries)
Und
dieses
Jahr
werde
ich
fallen
(ohne
Sorgen)
With
no
worries
at
all
Ganz
ohne
Sorgen
'Cause
you
(you)
are
near
(are
near)
Weil
du
(du)
nah
bist
(nah
bist)
And
everything's
clear
Und
alles
ist
klar
You're
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
Underneath
the
tree
Unter
dem
Baum
Ah,
ah-ah,
ah-ah
Ah,
ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
And
then
one
day
Und
dann,
eines
Tages
Everything
changed
Änderte
sich
alles
You're
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
Underneath
the
tree,
yeah
Unter
dem
Baum,
ja
You're
here
where
you
should
be
Du
bist
hier,
wo
du
sein
solltest
Snow
is
falling
as
the
carolers
sing
(oh,
yeah)
Schnee
fällt,
während
die
Chorsänger
singen
(oh,
ja)
It
just
wasn't
the
same
Es
war
einfach
nicht
dasselbe
Alone
on
Christmas
Day
Allein
am
Weihnachtstag
Presents,
what
a
beautiful
sight
Geschenke,
was
für
ein
schöner
Anblick
Don't
mean
a
thing
if
you
ain't
holding
me
tight
(holding
me
tight)
Bedeuten
nichts,
wenn
du
mich
nicht
festhältst
(mich
festhältst)
You're
all
that
I
need
(underneath
the
tree,
yeah)
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
(unter
dem
Baum,
ja)
Underneath
the
tree
tonight
Unter
dem
Baum
heute
Nacht
Oh,
you're
all
I
need
(ah-ah)
Oh,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
(ah-ah)
Underneath,
underneath
the
tree
(ah-ah)
Unter,
unter
dem
Baum
(ah-ah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Clarkson, Gregory Kurstin
Attention! Feel free to leave feedback.