Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - golden hour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
just
two
others
Нас
было
всего
трое,
Sittin'
in
the
car,
listening
to
Blonde,
fallin'
for
each
other
Сидели
в
машине,
слушали
Blonde,
влюблялись
друг
в
друга
Pink
and
orange
skies,
feelin'
super
childish,
no
Donald
Glover
Розово-оранжевое
небо,
чувствовали
себя
детьми,
никакого
Дональда
Гловера
Missed
call
from
my
mother
Пропущенный
звонок
от
мамы,
Like,
"Where
you
at
tonight?",
got
no
alibi
Что-то
вроде:
"Ты
где?",
а
алиби
нет
I
was
all
alone
with
the
love
of
my
life
Я
был
наедине
с
любовью
всей
своей
жизни,
She's
got
glitter
for
skin,
my
radiant
beam
in
the
night
Её
кожа
сияет,
словно
блестки,
мой
луч
света
в
ночи,
I
don't
need
no
light
to
see
you
Мне
не
нужен
свет,
чтобы
видеть,
как
ты
It's
your
golden
hour
(oh-oh-oh)
Это
твой
золотой
час
(о-о-о)
You
slow
down
time
Ты
замедляешь
время
In
your
golden
hour
(oh-oh-oh)
В
свой
золотой
час
(о-о-о)
We
were
just
two
others
Нас
было
всего
трое,
Feet
up
on
the
dash,
drivin'
nowhere
fast,
burnin'
through
the
summer
Ноги
на
панели,
едем,
куда
глаза
глядят,
прожигая
лето,
Radio
on
blast,
make
the
moment
last,
she
got
solar
power
Радио
на
полную,
пусть
этот
момент
длится
вечно,
в
ней
словно
солнечная
энергия.
Minutes
feel
like
hours
Минуты
кажутся
часами,
She
knew
she
was
the
baddest,
can
you
even
imagine
fallin'
like
I
did?
Она
знала,
что
была
лучшей,
можешь
ли
ты
представить,
чтобы
влюбиться
так,
как
я?
For
the
love
of
my
life
Ради
любви
всей
моей
жизни,
She's
got
glow
on
her
face,
a
glorious
look
in
her
eyes
Её
лицо
светится,
в
глазах
плещется
счастье,
My
angel
of
light
Мой
ангел
света,
I
was
all
alone
with
the
love
of
my
life
Я
был
наедине
с
любовью
всей
своей
жизни,
She's
got
glitter
for
skin,
my
radiant
beam
in
the
night
Её
кожа
сияет,
словно
блестки,
мой
луч
света
в
ночи,
I
don't
need
no
light
to
see
you
Мне
не
нужен
свет,
чтобы
видеть,
как
ты
It's
your
golden
hour
(oh-oh-oh)
Это
твой
золотой
час
(о-о-о)
You
slow
down
time
Ты
замедляешь
время
In
your
golden
hour
(oh-oh-oh)
В
свой
золотой
час
(о-о-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Lawson, Jacob Lawson
Attention! Feel free to leave feedback.