Lyrics and translation Kieran the Light feat. Tierra Ducote - No Pride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kieran
the
Light
Kieran
the
Light
I
was
always
told
to
follow
my
heart
Мне
всегда
говорили
следовать
зову
своего
сердца,
The
Bible
says
what
comes
out
of
a
person
is
what
defiles
them
Библия
же
говорит,
что
исходящее
из
человека
оскверняет
его,
And
out
of
the
heart
comes
evil
thoughts
А
из
сердца
исходят
злые
помыслы,
Sexual
immorality,
adultery
Блуд,
прелюбодеяние,
Wickedness,
deception,
jealousy
Злоба,
обман,
ревность,
Envy,
foolishness,
and
pride
Зависть,
глупость
и
гордыня.
Now
I've
surrendered,
I've
put
all
of
me
on
the
table
Теперь
я
сдаюсь,
я
выкладываю
всего
себя,
I'm
prayin'
that
you
could
deliver
me
Молюсь,
чтобы
ты
могла
избавить
меня
From
all
these
spirits
that
got
me
unstable
От
всех
этих
духов,
что
делают
меня
таким
неуравновешенным.
Why
do
I
care
about
what
people
Почему
меня
волнует,
Think
of
me,
I
be
too
worried
'bout
haters
Что
люди
думают
обо
мне,
я
слишком
беспокоюсь
о
ненавистниках.
I
wanna
be
chasin'
the
purpose
but
Я
хочу
гнаться
за
предназначением,
но
Really
it
feel
like
I'm
chasin'
the
paper
На
самом
деле,
такое
чувство,
что
я
гонюсь
за
деньгами.
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему,
I'm
no
longer
that
other
guy
Я
больше
не
тот
парень,
And
I
don't
believe
all
the
lies
И
я
не
верю
всей
этой
лжи,
For
real
though,
I
try
Правда,
я
стараюсь.
I'm
just
thankful
for
Christ,
I
guess
that's
the
reason
He
died
Я
просто
благодарен
Христу,
думаю,
вот
почему
Он
умер.
I'm
not
surprised
Я
не
удивлен,
Had
to
decouple
the
lies
Пришлось
отделить
ложь,
The
evil
I've
seen
in
my
eyes
Зло,
которое
я
видел
в
своих
глазах,
All
of
these
people
who
keep
tryin'
to
be
in
my
life
Все
эти
люди,
которые
продолжают
пытаться
быть
в
моей
жизни,
I
feel
like
they
all
in
disguise
Чувствую,
они
все
притворяются.
Still
not
surprised
Все
еще
не
удивлен,
No
longer
makin'
mistakes,
including
the
ones
in
my
mind
Больше
не
совершаю
ошибок,
в
том
числе
и
в
своей
голове.
I
left
it
behind
Я
оставил
это
позади.
All
of
my
life,
God
had
me
a
job,
I
didn't
wanna
apply
Всю
мою
жизнь
у
Бога
была
для
меня
работа,
но
я
не
хотел
подавать
заявку,
I
ain't
even
try
Я
даже
не
пытался.
He
told
me
until
I
am
ready
I'm
not
gon'
be
able
to
fly
Он
сказал
мне,
что
пока
я
не
буду
готов,
я
не
смогу
летать.
I
sit
and
I
sigh
Я
сижу
и
вздыхаю,
I
just
keep
askin'
Him
why
Я
продолжаю
спрашивать
Его
почему,
He
told
me
let
go
of
my
pride
Он
сказал
мне,
отпустить
свою
гордыню,
Until
I
kill
my
pride
I'm
never
flyin'
Пока
я
не
убью
свою
гордыню,
я
никогда
не
полечу,
'Cause
I'm
still
runnin'
from
lies
that's
in
my
mind
Потому
что
я
все
еще
бегу
от
лжи,
которая
в
моей
голове,
And
I'm
just
prayin'
that
I'll
get
a
sign
(I'll
get
a
sign)
И
я
просто
молюсь,
чтобы
получить
знак
(чтобы
получить
знак),
To
help
me
identify
why
I've
been
lyin'
(Woah,
oh,
oh)
Который
поможет
мне
понять,
почему
я
лгал.
(О-о-о)
I've
been
asking
God
to
show
me
things
(Show
me
things,
oh)
Я
просил
Бога
показать
мне
(Покажи
мне,
о),
If
I
let
go
of
myself,
maybe
I'll
see
(Ooh)
Если
я
отпущу
себя,
может
быть,
я
увижу
(Увижу),
That
I
got
all
these
lies
in
front
of
me
(In
front
of
me)
Что
передо
мной
вся
эта
ложь
(Передо
мной).
If
I
let
go
of
my
pride,
then
I'll
be
free
Если
я
отпущу
свою
гордыню,
то
я
буду
свободен.
I
can't
be
puttin'
myself
first
Я
не
могу
ставить
себя
на
первое
место,
Worried
'bout
all
of
the
wealth
first
Беспокоиться
о
богатстве
в
первую
очередь,
So
many
people
need
help
first
Стольким
людям
нужна
помощь
в
первую
очередь,
That
be
why
everything
else
hurts
Вот
почему
все
остальное
причиняет
боль.
Always
so
worried
'bout
self-worth
Всегда
так
беспокоюсь
о
самооценке,
Divin'
in
everything
headfirst
Ныряю
во
все
с
головой,
No
wonder
why
I
went
through
hell
first
Неудивительно,
что
я
сначала
прошел
через
ад.
So
I'm
endin'
the
cycle
Поэтому
я
заканчиваю
цикл,
Constantly
readin'
His
Bible
had
made
me
stop
feeling
entitled
Постоянное
чтение
Его
Библии
заставило
меня
перестать
чувствовать
себя
привилегированным.
The
moment
I
stopped
bein'
selfish
was
when
I
became
a
disciple
В
тот
момент,
когда
я
перестал
быть
эгоистом,
я
стал
учеником.
The
Day
of
Judgment
is
comin'
when
Satan
attack
on
the
rival
День
суда
грядёт,
когда
сатана
нападёт
на
соперника,
The
old
me
is
no
longer
livin'
so
now
what
you
see
is
revival
Старого
меня
больше
нет
в
живых,
так
что
теперь
то,
что
ты
видишь
- это
возрождение.
Tell
me
how
you
don't
believe
in
Jesus
(Crickets)
Скажи
мне,
как
ты
можешь
не
верить
в
Иисуса?
(Тишина)
I
have
yet
to
receive
a
reason
Я
еще
не
получил
ответа,
Y'all
be
believin'
in
secrecy
Вы
все
верите
в
секреты,
Since
money
is
not
happiness,
it's
deceivin'
Раз
деньги
- это
не
счастье,
значит,
это
обман.
Stop
being
selfish,
you'll
see
the
achievements
Перестань
быть
эгоистом,
и
ты
увидишь
достижения.
I
finally
believed
it
(Woah,
oh,
oh)
Я
наконец-то
поверил
в
это.
(О-о-о)
Until
I
kill
my
pride
I'm
never
flyin'
Пока
я
не
убью
свою
гордыню,
я
никогда
не
полечу,
'Cause
I'm
still
runnin'
from
lies
that's
in
my
mind
Потому
что
я
все
еще
бегу
от
лжи,
которая
в
моей
голове,
And
I'm
just
prayin'
that
I'll
get
a
sign
(I'll
get
a
sign)
И
я
просто
молюсь,
чтобы
получить
знак
(чтобы
получить
знак),
To
help
me
identify
why
I've
been
lyin'
(Woah,
oh,
oh)
Который
поможет
мне
понять,
почему
я
лгал.
(О-о-о)
I've
been
asking
God
to
show
me
things
(Show
me
things,
oh)
Я
просил
Бога
показать
мне
(Покажи
мне,
о),
If
I
let
go
of
myself,
maybe
I'll
see
(Ooh)
Если
я
отпущу
себя,
может
быть,
я
увижу
(Увижу),
That
I
got
all
these
lies
in
front
of
me
(In
front
of
me)
Что
передо
мной
вся
эта
ложь
(Передо
мной).
If
I
let
go
of
my
pride,
then
I'll
be
free
Если
я
отпущу
свою
гордыню,
то
я
буду
свободен.
Of
all
the
deadly
poisons
known
to
humanity
Из
всех
смертельных
ядов,
известных
человечеству,
None
is
more
dangerous
than
pride
Нет
более
опасного,
чем
гордыня.
Pride
kills
it
Гордыня
убивает,
It
kills
opportunities,
it
kills
relationships,
it
kills
leadership
Она
убивает
возможности,
она
убивает
отношения,
она
убивает
лидерство,
It
kills
nations
Она
убивает
народы.
David
was
one
of
the
most
powerful
kings
because
Давид
был
одним
из
самых
могущественных
царей,
потому
что
God
was
with
him
and
still
was
losing
battles
to
pride
Бог
был
с
ним,
и
все
же
он
проигрывал
битвы
гордыне.
I
find
it
interesting
that
even
with
all
of
his
power
and
Я
нахожу
интересным,
что
даже
обладая
всей
своей
силой
и
Pride,
he
still
needed
to
ask
God
to
free
him
of
his
sins
Гордыней,
ему
все
равно
нужно
было
просить
Бога
освободить
его
от
грехов.
There's
always
a
cure
Всегда
есть
лекарство,
Thankfully
for
us,
that's
Jesus
К
счастью
для
нас,
это
Иисус.
Until
I
kill
my
pride
I'm
never
flyin'
Пока
я
не
убью
свою
гордыню,
я
никогда
не
полечу,
'Cause
I'm
still
runnin'
from
lies
that's
in
my
mind
Потому
что
я
все
еще
бегу
от
лжи,
которая
в
моей
голове,
And
I'm
just
prayin'
that
I'll
get
a
sign
(I'll
get
a
sign)
И
я
просто
молюсь,
чтобы
получить
знак
(чтобы
получить
знак).
To
help
me
identify
why
I've
been
lyin'
(Woah,
oh,
oh)
Который
поможет
мне
понять,
почему
я
лгал.
(О-о-о)
I've
been
asking
God
to
show
me
things
(Show
me
things,
oh)
Я
просил
Бога
показать
мне
(Покажи
мне,
о),
If
I
let
go
of
myself,
maybe
I'll
see
(Ooh)
Если
я
отпущу
себя,
может
быть,
я
увижу
(Увижу),
That
I
got
all
these
lies
in
front
of
me
(In
front
of
me)
Что
передо
мной
вся
эта
ложь
(Передо
мной).
If
I
let
go
of
my
pride,
then
I'll
be
free
Если
я
отпущу
свою
гордыню,
то
я
буду
свободен.
Lord,
I'm
sorry
for
all
the
times
I've
taken
the
glory
Господи,
прости
меня
за
все
те
разы,
когда
я
присваивал
себе
славу,
That
is
rightfully
Yours,
and
turned
it
towards
myself
Которая
по
праву
принадлежит
Тебе,
и
обращался
к
себе.
I
humbly
repent
of
my
sins
Я
смиренно
раскаиваюсь
в
своих
грехах
And
my
pride
И
своей
гордыне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieran Jolivette, Tierra Ducote
Album
Selfless
date of release
18-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.