Kierra Kiki Sheard - This Is Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kierra Kiki Sheard - This Is Me




This Is Me
Это я
Whenever I had the nerve to think
Всякий раз, когда у меня хватало смелости подумать,
That I had (outgrown my teacher),
Что я (переросла своего учителя),
Or I was living too good (to listen to the preacher);
Или что я жила слишком хорошо, (чтобы слушать проповедника);
You'd make it so that I would realize my disillusion,
Ты делал так, чтобы я осознала свое заблуждение,
Then I'd have to re-evaluate some things (oh I).
Тогда мне приходилось переоценивать некоторые вещи (о, да).
At one time, I was truly
Одно время я была действительно
A circumstantial (kind of praiser),
(Своего рода хвалебщицей) в зависимости от обстоятельств,
Only when things were going good,
Только когда все было хорошо,
I'd lift my (voice in worship);
Я возносила свой (голос в хвале);
Forgetting when all of the chips were down,
Забывая, когда все было плохо,
Who faithfully stayed around, and helped me out,
Кто преданно был рядом и помогал мне,
Lord, I don't know how?
Господи, я не знаю как?
(At times) I lost sight of my faith,
(Временами) я теряла из виду свою веру,
(At times), I tried but I (found it hard to wait on You).
(Временами), я пыталась, но мне (было трудно ждать Тебя).
Many times I have taken things in my own hands,
Много раз я брала все в свои руки
And messed up bad, so here I am singing...
И сильно ошибалась, поэтому я пою...
Chorus:
Припев:
This is me (in my entirety),
Это я (вся целиком),
This is me, (a person saved by grace),
Это я, (человек, спасенный милостью),
Humbly, confessing,
Смиренно признаюсь,
(With You I'm something)
Тобой я что-то значу)
(But without You I'm nothing, Lord).
(Но без Тебя я ничто, Господи).
This is me, (so plain and ordinary),
Это я, (такая простая и обычная),
This is me (minus everything fancy),
Это я (без всяких излишеств),
Placed simply here (to give You praises)
Просто стою здесь, (чтобы возносить Тебе хвалу)
(And give You honor to Your name).
воздавать честь Твоему имени).
Verse 2:
Куплет 2:
Through trials, You mold me,
Через испытания Ты формируешь меня,
I'm forever a work of (art in progress),
Я вечно (произведение искусства в процессе создания),
Though I don't always seem to see it,
Хотя я не всегда это вижу,
Yes, it (does manifest).
Да, это (проявляется).
It's just so evidently no one can deny
Это настолько очевидно, что никто не может отрицать,
That You're the One working through me,
Что Ты Тот, кто работает через меня,
So I can be what You (called me).
Чтобы я могла быть тем, кем Ты (меня призвал).
With thoughts of faith, I read Your Word
С мыслями о вере я читаю Твое Слово
And (boldly claim my blessings),
И (смело прошу о своих благословениях),
And with my whole heart,
И всем своим сердцем
I will (worship You simply for being)
Я буду (поклоняться Тебе просто за то, что Ты есть)
Above all things, the morning star,
Превыше всего, утренняя звезда,
That brings light and hope for me;
Которая несет свет и надежду для меня;
Lord, I really need Thee.
Господи, я действительно нуждаюсь в Тебе.
(At times) I lost sight of my faith,
(Временами) я теряла из виду свою веру,
(At times), I tried but I (found it hard to wait on You).
(Временами), я пыталась, но мне (было трудно ждать Тебя).
Many times I have taken things in my own hands,
Много раз я брала все в свои руки
And messed up bad, so here I am...
И сильно ошибалась, поэтому я здесь...
Chorus
Припев
Bridge:
Бридж:
I pray that You forgive me (for the times I)
Я молю, чтобы Ты простил меня (за те времена, когда я)
Couldn't take at Your word (word, Lord),
Не могла поверить Твоему слову (слову, Господи),
(I am) willing to give my everything,
(Я) готова отдать все,
(Everything to please Thee).
(Все, чтобы угодить Тебе).
(Lord), Your grace is more than (sufficient)
(Господи), Твоей благодати более чем (достаточно)
(And) as for Your will for me, (I accept it),
(И) что касается Твоей воли на меня, принимаю ее),
(And) who I am in You,
(И) кем я являюсь в Тебе,
I'm confident and I believe,
Я уверена, и я верю,
Please hear me, I come to Thee.
Пожалуйста, услышь меня, я прихожу к Тебе.
Chorus
Припев





Writer(s): Chris Thomas, Fred Jerkins Iii


Attention! Feel free to leave feedback.