Kierra Sheard - You Don't Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kierra Sheard - You Don't Know




I can remember my mother told me
Я помню как мама говорила мне
Don't let no one speak for me
Не позволяй никому говорить за меня
When it comes down to His blessings
Когда дело доходит до Его благословений
No one can give Him praise for me but me
Никто не может похвалить его за меня, кроме меня.
(Just trust God)
(Просто доверься Богу)
He'll always come through for you
Он всегда поможет тебе.
(Yes, He will) I know, I know that
(Да, так и будет) я знаю, я знаю это.
(I believe) cause my eyes have seen what
верю) потому что мои глаза видели то, что ...
(Miracles He can do, mountains that He can move
(Чудеса, которые он может сотворить, горы, которые он может сдвинуть
All things are possible through Him) I'm tellin you
Все возможно благодаря ему) говорю тебе
(You don't know)
(Ты не знаешь)
The blessings that He's given me, you don't know
Ты не знаешь, какие благословения он мне дал.
(Like I know)
(Как будто я знаю)
Even if I had a thousand tongues, I'd need more
Даже если бы у меня была тысяча языков, мне бы понадобилось больше.
(You should know)
(Ты должен знать)
What He's done for me, He can do for you
То, что он сделал для меня, он может сделать и для тебя.
(You can tell it, let me tell you)
(Ты можешь сказать это, позволь мне сказать тебе)
What the Lord has done for me
Что Господь сделал для меня?
Now let me tell you 'bout what He did for my mother
А теперь позволь мне рассказать тебе о том, что он сделал для моей матери.
And at the same time took a load off me
И в то же время снял с меня груз.
Just when the doctor said that it was over
Как раз тогда, когда доктор сказал, что все кончено.
My God, He stepped right in and gave her back to me
Боже мой, он вмешался и вернул ее мне.
(Just trust God)
(Просто доверься Богу)
He'll always come through for you
Он всегда поможет тебе.
(Yes, He will) I know that
(Да, так и будет) я знаю это.
(I believe) cause my eyes have seen what
верю) потому что мои глаза видели то, что ...
(Miracles He can do, mountains that He can move
(Чудеса, которые он может сотворить, горы, которые он может сдвинуть
All things are possible through Him) I'm telling you
Все возможно благодаря ему) говорю тебе
(You don't know)
(Ты не знаешь)
The blessings that He's given me you don't know
Ты не знаешь, какие благословения он мне дал.
(Like I know)
(Как будто я знаю)
Even if I had a thousand tongues I'd need more
Даже если бы у меня была тысяча языков, мне бы понадобилось больше.
(You should know)
(Ты должен знать)
What He's done for me, He can do for you
То, что он сделал для меня, он может сделать и для тебя.
(You can tell it, let me tell you
(Ты можешь сказать это, позволь мне сказать тебе
What the Lord) has done for me
Что Господь сделал для меня?
He's delivered me
Он освободил меня.
Out of hopeless situations (situations)
Выход из безвыходных ситуаций (ситуаций)
And the devil used (used to try to break me)
И дьявол использовал (использовал, чтобы сломать меня).
(But here I stand as) a living testimony
(Но здесь я стою как) живое свидетельство.
All those who's trustin' Him
Все те, кто ему доверяет.
Put all your faith in Him
Вложи в него всю свою веру.
They will never, never be
Они никогда, никогда не будут ...
(Defeated or cheated out of the victory) (God's child)
(Побежденный или обманутый в победе) (Божье дитя)
(You don't know)
(Ты не знаешь)
Every day in my life I'll pray
Каждый день в своей жизни я буду молиться.
(Like I know)
(Как будто я знаю)
Gotta thank Him for what He's done for me
Я должен поблагодарить его за то, что он сделал для меня.
(You should know)
(Ты должен знать)
He's a healer, He's a provider
Он целитель, он кормилец.
(You can tell it, let me tell you what the Lord has done for me)
(Ты можешь сказать это, позволь мне рассказать тебе, что Господь сделал для меня)
(You don't know)
(Ты не знаешь)
He took my mother out of hospital
Он забрал мою мать из больницы.
(Like I know)
(Как будто я знаю)
Nothing impossible for my soul
Для моей души нет ничего невозможного.
(You should know)
(Ты должен знать)
You should know Him like I know Him
Ты должна знать его так же, как знаю его я.
(You can tell it, let me tell you what the Lord has done for me)
(Ты можешь сказать это, позволь мне рассказать тебе, что Господь сделал для меня)
(You don't know)
(Ты не знаешь)
Everyday in my life
Каждый день в моей жизни
(Like I know)
(Как будто я знаю)
You brought the sunshine and made it bright
Ты принес солнечный свет и сделал его ярким.
(You should know)
(Ты должен знать)
Oh thank you, Lord
О, благодарю Тебя, Господи!
(You can tell it, let me tell you what the Lord has done for me)
(Ты можешь сказать это, позволь мне рассказать тебе, что Господь сделал для меня)
(You don't know)
(Ты не знаешь)
You really don't know Him, don't know like I know Him, no
Ты действительно не знаешь его, не знаешь так, как знаю его я, нет.
(Like I know)
(Как будто я знаю)
(You should know)
(Ты должен знать)
(You can tell it, let me tell you what the Lord has done for me)
(Ты можешь сказать это, позволь мне рассказать тебе, что Господь сделал для меня)
Uh, I know you don't wanna stop dancing
Я знаю, ты не хочешь прекращать танцевать.
But we out
Но мы вышли





Writer(s): Jordan Montell Du'sean, Crawford Anthony S, Nixon Danny Ray


Attention! Feel free to leave feedback.