Kiesza - Eleanor Rigby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiesza - Eleanor Rigby




Eleanor Rigby
Элинор Ригби
Ah, look at all the lonely people
Ах, посмотри на всех этих одиноких людей
Ah, look at all the lonely people
Ах, посмотри на всех этих одиноких людей
Eleanor Rigby
Элинор Ригби
Picks up the rice in the church where a wedding has been
Собирает рис в церкви, где прошла свадьба,
Lives in a dream
Живет мечтой,
Waits at the window
Смотрит в окно,
Wearing the face that she keeps in a jar by the door
С тем же выражением лица, что хранит в банке у двери.
Who is it for?
Для кого оно?
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all come from?
Откуда они все взялись?
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong?
Где их место?
Oh, Father McKenzie
Отец Маккензи
Writing thе words of a sermon that no one will hear
Пишет слова проповеди, которую никто не услышит.
No onе comes near
Никто не подходит.
Look at him working
Посмотри на него, он работает,
Darning his socks in the night when there's nobody there
Ночью штопает носки, когда никого нет рядом.
What does he care?
Какая ему разница?
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all come from?
Откуда они все взялись?
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong?
Где их место?
Ah, look at all the lonely people
Ах, посмотри на всех этих одиноких людей
Ah, look at all the lonely people
Ах, посмотри на всех этих одиноких людей
Eleanor Rigby
Элинор Ригби
Died in the church and was buried along with her name
Умерла в церкви и была похоронена под своим именем.
Nobody came
Никто не пришел.
Father McKenzie
Отец Маккензи
Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave
Стирает грязь с рук, уходя с кладбища.
No one was saved
Никто не был спасен.
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all come from?
Откуда они все взялись?
Oh, all the lonely people
О, все эти одинокие люди,
Where do they all belong?
Где их место?
Where do they all come from?
Откуда они все взялись?
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong? (Ah, look at all the lonely people)
Где их место? (Ах, посмотри на всех этих одиноких людей)
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong? (Ah, look at all the lonely people)
Где их место? (Ах, посмотри на всех этих одиноких людей)
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong? (Ah, look at all the lonely people)
Где их место? (Ах, посмотри на всех этих одиноких людей)
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong? (Ah, look at all the lonely people)
Где их место? (Ах, посмотри на всех этих одиноких людей)
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong? (Ah, look at all the lonely people)
Где их место? (Ах, посмотри на всех этих одиноких людей)
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong? (Ah, look at all the lonely people)
Где их место? (Ах, посмотри на всех этих одиноких людей)
All the lonely people
Все эти одинокие люди,
Where do they all belong? (Ah, look at all the lonely people)
Где их место? (Ах, посмотри на всех этих одиноких людей)





Writer(s): Paul Hart


Attention! Feel free to leave feedback.