Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài không tên số 3
Песня без названия №3
Yêu
nhau
cho
nhau
nụ
cười
Любить
— дарить
улыбки
свет,
Thương
nhau
cho
nhau
cuộc
đời
Делить
с
тобою
в
сердце
лето,
Mà
đời
đâu
biết
đợi
Но
жизнь
не
ждёт,
не
знает
срок,
Để
tình
nhân
kết
đôi
Чтоб
связать
двоих
в
союзе
срок.
Yêu
nhau
yêu
nhau
một
lần
Любить,
любить
хоть
раз
один,
Thương
nhau
thương
nhau
một
lần
Хранить,
хранить
в
глазах
твой
лик,
Một
lần
thôi
vĩnh
biệt
Один
лишь
миг
— и
нет
пути,
Một
lần
thôi
mất
nhau
Один
лишь
миг
— прощаемся
мы.
Để
rồi
oán
trách
nhau
И
поздно
винить,
жалеть,
Tay
buông
lơi
tình
mềm
Руки
слабеют,
отпуская,
Chân
không
theo
tình
về
Шаги
не
догонят
нас,
Chẳng
giữ
được
nhau
Не
удержать
уже
сейчас.
Cho
môi
khô
nụ
cười
Чтоб
губы
забыли
смех,
Quên
tiếng
hát
yêu
người
Чтоб
песня
любви
угасла,
Cho
đôi
mắt
thôi
hờn
dỗi
Чтоб
очи
не
жгли
упрёк,
Để
lệ
tuôn
mất
câu
thề
Чтоб
слёзы
смыли
наш
обет.
Đêm
sâu
mái
tóc
em
dài
Ночью
косы
тень
легка,
Buông
xuôi,
xuôi
theo
dòng
đời
Склоняются
в
ритме
века,
Mà
đời
dài
như
tiếng
kinh
cầu
А
жизнь
— как
молитвы
глас,
Còn
sầu
mang
đến
cho
nhau
Несёт
печаль
в
наш
хрупкий
час.
Yêu
nhau
cho
nhau
nụ
cười
Любить
— дарить
улыбки
свет,
Thương
nhau
cho
nhau
cuộc
đời
Делить
с
тобою
в
сердце
лето,
Mà
đời
đâu
biết
đợi
Но
жизнь
не
ждёт,
не
знает
срок,
Để
tình
nhân
kết
đôi
Чтоб
связать
двоих
в
союзе
срок.
Yêu
nhau,
yêu
nhau
một
lần
Любить,
любить
хоть
раз
один,
Thương
nhau,
thương
nhau
một
lần
Хранить,
хранить
в
глазах
твой
лик,
Một
lần
thôi
vĩnh
biệt
Один
лишь
миг
— и
нет
пути,
Một
lần
thôi
mất
nhau
Один
лишь
миг
— прощаемся
мы.
Để
rồi
oán
trách
nhau
И
поздно
винить,
жалеть,
Tay
buông
lơi
tình
mềm
Руки
слабеют,
отпуская,
Chân
không
theo
tình
về
Шаги
не
догонят
нас,
Chẳng
giữ
được
nhau
Не
удержать
уже
сейчас.
Cho
môi
khô
nụ
cười
Чтоб
губы
забыли
смех,
Quên
tiếng
hát
yêu
người
Чтоб
песня
любви
угасла,
Cho
đôi
mắt
thôi
hờn
dỗi
Чтоб
очи
не
жгли
упрёк,
Để
lệ
tuôn
mất
câu
thề
Чтоб
слёзы
смыли
наш
обет.
Đêm
sâu
mái
tóc
em
dài
Ночью
косы
тень
легка,
Buông
xuôi,
xuôi
theo
dòng
đời
Склоняются
в
ритме
века,
Mà
đời
dài
như
tiếng
kinh
cầu
А
жизнь
— как
молитвы
глас,
Còn
sầu
mang
đến
cho
nhau
Несёт
печаль
в
наш
хрупкий
час.
Mà
đời
dài
như
tiếng
kinh
cầu
А
жизнь
— как
молитвы
глас,
Còn
sầu
mang
đến
cho
nhau
Несёт
печаль
в
наш
хрупкий
час.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.