Kiều Nga - Tiễn Bước Sang Ngang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiều Nga - Tiễn Bước Sang Ngang




Tiễn Bước Sang Ngang
Проводы к другому берегу
Biết đến bao giờ gặp lại người em thời ấu thơ
Кто знает, когда ещё доведётся увидеть тебя, мой друг детства,
Để đón tin mừng từ ngày thuyền xuân về bến
Чтобы получить благую весть в тот день, когда ладья весны причалит к берегу мечты.
Thì phút giờ đây gặp mùa áo cưới nở hoa
В этот час, когда сезон свадебных нарядов в цвету,
Quà nghèo chỉ bài ca tặng nàng trước khi lìa xa
Мой скромный дар тебе лишь песня перед разлукой.
Hết ấu thơ rồi, cửa đời mừng em đẹp lứa đôi
Детство позади, и я рада, что ты вступаешь во взрослую жизнь, прекрасная пара.
Gắng sức theo chồng, vợ hiền trăng rằm sáng soi
Будь опорой мужу, жена словно яркая полная луна, освещающая путь.
Hạnh phúc tròn tươi nào cần nếp sống nhàn vui
Для полного счастья не нужна праздная жизнь,
mái ấm tình đôi, một lòng mến thương nhau hoài
А нужен уютный дом, где царит любовь и нежная привязанность.
Mái ấm che tình đôi
Семейный очаг, где живёт любовь,
Ấm như nắng quê hương đang soi mùa gặt mới
Теплый, как солнце моей родины, что освещает новый урожай.
Góp sức xây ngày mai
Вместе стройте своё будущее,
Gắng vui bằng hôm nay, vui như rượu hồng môi
Старайтесь, чтобы каждый день был радостным, как рубиновое вино на твоих губах.
Tiếng hát thay quà, tặng mừng thuyền em gặp bến qua
Прими эту песню в подарок, пусть она станет пожеланием счастливого пути к твоему берегу.
Nếu khi nào chạnh lòng còn trông về chốn xưa
Если когда-нибудь в сердце шевельнётся грусть по родным местам,
Thì nhớ đừng quên ngày này với những lời ca
То не забывай этот день и эти слова,
Cùng chồng gắn đời hoa rồi ngàn ý xuân chan hòa
Будь верна мужу, и пусть ваша совместная жизнь будет прекрасна, как весенний сад.
Biết đến bao giờ gặp lại người em thời ấu thơ
Кто знает, когда ещё доведётся увидеть тебя, мой друг детства,
Để đón tin mừng từ ngày thuyền xuân về bến
Чтобы получить благую весть в тот день, когда ладья весны причалит к берегу мечты.
Thì phút giờ đây gặp mùa áo cưới nở hoa
В этот час, когда сезон свадебных нарядов в цвету,
Quà nghèo chỉ bài ca tặng nàng trước khi lìa xa
Мой скромный дар тебе лишь песня перед разлукой.
Hết ấu thơ rồi, cửa đời mừng em đẹp lứa đôi
Детство позади, и я рада, что ты вступаешь во взрослую жизнь, прекрасная пара.
Gắng sức theo chồng, vợ hiền trăng rằm sáng soi
Будь опорой мужу, жена словно яркая полная луна, освещающая путь.
Hạnh phúc tròn tươi nào cần nếp sống nhàn vui
Для полного счастья не нужна праздная жизнь,
mái ấm tình đôi, một lòng mến thương nhau hoài
А нужен уютный дом, где царит любовь и нежная привязанность.
Mái ấm che tình đôi
Семейный очаг, где живёт любовь,
Ấm như nắng quê hương đang soi mùa gặt mới
Теплый, как солнце моей родины, что освещает новый урожай.
Góp sức xây ngày mai
Вместе стройте своё будущее,
Gắng vui bằng hôm nay, vui như rượu hồng môi
Старайтесь, чтобы каждый день был радостным, как рубиновое вино на твоих губах.
Tiếng hát thay quà, tặng mừng thuyền em gặp bến qua
Прими эту песню в подарок, пусть она станет пожеланием счастливого пути к твоему берегу.
Nếu khi nào chạnh lòng còn trông về chốn xưa
Если когда-нибудь в сердце шевельнётся грусть по родным местам,
Thì nhớ đừng quên ngày này với những lời ca
То не забывай этот день и эти слова,
Cùng chồng gắn đời hoa, rồi ngàn ý xuân chan hòa
Будь верна мужу, и пусть ваша совместная жизнь будет прекрасна, как весенний сад.





Writer(s): Hoang Trong, Ho Dinh Phuong


Attention! Feel free to leave feedback.