Kiff No Beat - N'oublie pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiff No Beat - N'oublie pas




N'oublie pas
Не забывай
Ouhouhouhouh
Оу-оу-оу-оу
J'oublie pas ces gens qui m'ont bercé depuis l'enfance (Ôhôhôhôh)
Я не забываю тех людей, кто воспитал меня с детства (О-о-о-о)
M'ont donné l'courage et la force d'avancer (Ôhôhôhôh)
Кто дал мне мужество и силы двигаться вперед (О-о-о-о)
Les années passent et j'pense encore à vous ouhouh (Ôhôhôhôh)
Годы идут, и я всё ещё думаю о вас, оу-оу (О-о-о-о)
Sachez que j'vous aime et que j'vous porte dans mon cœur
Знай, что я люблю тебя и храню в своем сердце
Yeahehehih (Weheheh)
Йе-хе-хе-хи (Ве-хе-хе)
Yeaheheheh, (Wohoh)
Йе-хе-хе-хе, (Во-хо)
Sachez que j'vous aime, j'vous oublierai jamais
Знай, что я люблю тебя, я никогда тебя не забуду
Yeahehehih
Йе-хе-хе-хи
Yeaheheheh (Yeahehehih)
Йе-хе-хе-хе (Йе-хе-хе-хи)
Sachez que j'vous aime et que j'vous porte dans mon cœur
Знай, что я люблю тебя и храню в своем сердце
Ils étaient pour toi quand ça n'allait pas ahah (Yeaheheh)
Они были рядом, когда тебе было плохо, ахаха (Йе-хе-хе)
Ils t'ont donné la force depuis le départ ahah (Wohohoh)
Они дали тебе силы с самого начала, ахаха (Во-хо-хо)
Souviens-toi qu'ils étaient ta nouvelle famille (Ahahahah)
Помни, что они стали твоей новой семьей (А-ха-ха-ха)
N'oublie pas ceux qui te sortaient des ennuis (N'oublie pas)
Не забывай тех, кто вытаскивал тебя из неприятностей (Не забывай)
Yeaheheheh (Tchih Tchih)
Йе-хе-хе-хе (Чи-чи)
Tout ce qu'ils t'ont fait de bien (N'oublie pas)
Всё добро, что они тебе сделали (Не забывай)
Wohohoh (Yeaheheh)
Во-хо-хо (Йе-хе-хе)
Les vrais amis, les vrais amis (N'oublie... pas)
Настоящие друзья, настоящие друзья (Не забывай...)
Yeaheheheh
Йе-хе-хе-хе
Sois reconnaissant (N'oublie pas)
Будь благодарна (Не забывай)
Eenie Meenie
Ини Мини
N'oublie pas, n'oublie pas yeaheheheh
Не забывай, не забывай, йе-хе-хе-хе
À un moment de ta vie (de ta vie, de ta vie)
В какой-то момент твоей жизни (твоей жизни, твоей жизни)
Des gens t'ont aidé (aidé, aidé)
Люди помогли тебе (помогли, помогли)
Ils t'ont tendu la main (la main, la main)
Они протянули тебе руку (руку, руку)
Quand t'étais dans la merde (la merde)
Когда ты была в дерьме дерьме)
Il faut que tu sois reconnaissant (Han)
Ты должна быть благодарна (Хан)
Parce que les gens te connaissaient pas
Потому что люди тебя не знали
T'es devenu leur fils en même temps (Han)
Ты стала им как дочь (Хан)
Ne venez pas me dire c'est l'destin
Не говорите мне, что это судьба
Parce que, dans la vie, quand tout va bien
Потому что, в жизни, когда всё хорошо
Généralement, les gens oublient
Обычно люди забывают
Ces personnes sorties de nulle part qui les ont aidé dans leur vie
Тех людей, которые появились из ниоткуда и помогли им в жизни
À tous mes amis d'Aboisso (Aboisso)
Всем моим друзьям из Абиссо (Абиссо)
Dédicace à Da Carmen (Carmen)
Посвящается Да Кармен (Кармен)
Johnny Jonathan, Shado (Shado)
Джонни Джонатан, Шадо (Шадо)
Et tout ce qui sont d'accord, Eenie Meenie
И всем, кто согласен, Ини Мини
J'oublierai pas mes vrais et gros
Я не забуду моих настоящих и близких
Tous ceux qui m'aident à jouer ce rôle
Всех, кто помогает мне играть эту роль
Des moments durs aux moments drôles
От трудных моментов до смешных
J'ai rien à dire, j'en perds mes mots
Мне нечего сказать, я теряю дар речи
Nouvelle Afrique, on n'suis pas la mode
Новая Африка, мы не следуем моде
Ce qu'on c'était dit avec tous mes bros
То, что мы говорили со всеми моими братьями
Être dans ce game pour faire du sale
Быть в этой игре, чтобы делать грязные дела
Fais pas musique pour avoir les gos
Не занимаюсь музыкой, чтобы клеить девчонок
Je me rappelle pour aller au stud', on se tapait cotisation
Я помню, чтобы пойти в студию, мы скидывались
Je me rappelle pour aller en boîte, on se tapait humiliation
Я помню, чтобы пойти в клуб, мы терпели унижения
Mojavel n'oublie pas la street
Мохавел, не забывай улицу
On n'oublie pas les traîtres aussi
Мы не забываем и предателей тоже
On sera toujours dans vos écrans
Мы всегда будем на ваших экранах
Niquer des mères dès que possible
Крушить всё, как только возможно
Mojavéli
Мохавели
Ils étaient pour toi quand ça n'allait pas ahah (Yeaheheh)
Они были рядом, когда тебе было плохо, ахаха (Йе-хе-хе)
Ils t'ont donné la force depuis le départ ahah (Wohohoh)
Они дали тебе силы с самого начала, ахаха (Во-хо-хо)
Souviens-toi qu'ils étaient ta nouvelle famille (Ahahahah)
Помни, что они стали твоей новой семьей (А-ха-ха-ха)
N'oublie pas ceux qui te sortaient des ennuis (N'oublie pas)
Не забывай тех, кто вытаскивал тебя из неприятностей (Не забывай)
Yeaheheheh (Tchih Tchih)
Йе-хе-хе-хе (Чи-чи)
Tout ce qu'ils t'ont fait de bien (N'oublie pas)
Всё добро, что они тебе сделали (Не забывай)
Wohohoh (Yeaheheh)
Во-хо-хо (Йе-хе-хе)
Les vrais amis, les vrais amis (N'oublie... pas)
Настоящие друзья, настоящие друзья (Не забывай...)
Yeaheheheh
Йе-хе-хе-хе
Sois reconnaissant (N'oublie pas)
Будь благодарна (Не забывай)
N'oublie pas, n'oublie pas yeaheheheh
Не забывай, не забывай, йе-хе-хе-хе
N'oublie pas
Не забывай
Ceux qui étaient quand tu n'étais personne, t'ont pas laissé depuis le départ
Тех, кто был рядом, когда ты была никем, не оставил тебя с самого начала
Et qui ont toujours apprécié tes efforts (Ouh yeaheheh)
И кто всегда ценил твои усилия (Оу, йе-хе-хе)
Les jaloux vont beau parler
Пусть завистники говорят
Faut pas les écouter
Не нужно их слушать
Nous ka juste avancer
Нам нужно просто двигаться вперед
Parce qu'ils veulent nous voir pleurer
Потому что они хотят видеть наши слезы
Le karma agit, faut pas négliger
Карма действует, не стоит пренебрегать
Les derniers finiront premiers
Последние станут первыми
Je viens trop de loin pour oublier eheh
Я прошел слишком долгий путь, чтобы забыть, эхе
Homme de parole à jamais
Человек слова навсегда
David, Williams, Claudio, Carlonne, c'est ma famille
Дэвид, Уильямс, Клаудио, Карлонн - это моя семья
Merci, maman, tous tes conseils je les ai compris (N'oublie pas)
Спасибо, мама, все твои советы я понял (Не забывай)
Yeaheheheh
Йе-хе-хе-хе
Tout ce qu'ils t'ont fait de bien (N'oublie pas)
Всё добро, что они тебе сделали (Не забывай)
Wohohoh (Yeaheheh)
Во-хо-хо (Йе-хе-хе)
Les vrais amis, les vrais amis (N'oublie... pas)
Настоящие друзья, настоящие друзья (Не забывай...)
Yeaheheheh
Йе-хе-хе-хе
Sois reconnaissant
Будь благодарна
N'oublie pas, n'oublie pas yeaheheheh
Не забывай, не забывай, йе-хе-хе-хе
N'oublie pas ahahahah yeah
Не забывай, а-ха-ха-ха, yeah
N'oublie pas ahahahah yeah (Yeaheheh yahahah)
Не забывай, а-ха-ха-ха, yeah (Йе-хе-хе, йа-ха-ха)
N'oublie pas ahahahah yeah (Wohohoh les vrais amis, les vrais amis)
Не забывай, а-ха-ха-ха, yeah (Во-хо-хо, настоящие друзья, настоящие друзья)
N'oublie pas ahahahah yeah (Les vrais amis, les vrais amis)
Не забывай, а-ха-ха-ха, yeah (Настоящие друзья, настоящие друзья)
N'oublie pas ahahahah yeah (Yeaheheheh, Wohohoh)
Не забывай, а-ха-ха-ха, yeah (Йе-хе-хе-хе, Во-хо-хо)
N'oublie pas ahahahah yeah (Eheh yahahyah)
Не забывай, а-ха-ха-ха, yeah (Эхе, йа-ха-хйа)





Writer(s): Christian Djérianémé Fale


Attention! Feel free to leave feedback.