Lyrics and translation Kiff No Beat - On est saoulé
Bébé
bebé
...
Малышка
Бебе
...
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bebé
laisse
toi
aller
Бебе
отпусти
тебя.
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Ini
mini
manimal
Ini
mini
manimal
Bébé
laisse
toi
aller
dans
mon
kiki
dans
ton
lalé
Детка,
позволь
тебе
войти
в
мою
Кики
в
твоей
комнате
Jai
ton
kpetou
dans
mon
lalé
alors
bebé
laisse
toi
aller
У
меня
есть
твой
ключ
в
моей
комнате,
так
что
я
тебя
отпущу.
Bébé
laisse
toi
aller
aller
twerk
sur
mon
kiki
ta
le
kra
a
la
Nicky
Детка,
позволь
тебе
пойти
и
тверкнуть
на
моей
Кики
та
ла
кра
а
Ла
Ники
Alors
attends
je
vais
djo
boulet
Так
что
подожди,
я
пойду,
я
пойду.
Ini
mini
manimal
Ini
mini
manimal
On
a
tellement
fuck
que
tout
le
monde
se
demande
c′est
qui
sa
tchouin
Мы
так
трахаемся,
что
все
задаются
вопросом,
кто
его
парень
Fuck
a
tous
les
petits
qui
ne
parlent
de
moi
pendant
que
matin
midi
soir
je
ne
baise
des
tchouin
Трахни
всех
маленьких,
которые
не
говорят
обо
мне,
пока
утром
в
полдень
я
не
трахаю
поцелуев
Bébé
laisse
toi
aller
parce
qu'on
est
22 pas
le
temps
de
parler
Детка,
отпусти
тебя,
потому
что
нам
2 года
2 нет
времени
на
разговоры
On
aura
des
bébé
meme
les
kpoklé
У
нас
будут
дети
даже
в
кпокле
Je
vais
plus
les
baiser
Я
больше
не
поцелую
их
Laisse
toi
aller
Отпусти
себя.
Les
gars
de
mon
quartier
me
demande
comment
faire
les
choses
Ребята
из
моего
района
спрашивают
меня,
как
это
сделать
Ça
parle
de
money
Речь
идет
о
деньгах
Ça
faire
combien
d′années
que
t'as
pas
encore
touché
des
Versace
Versace
Прошло
уже
сколько
лет
с
тех
пор,
как
ты
еще
не
прикасался
к
Версаче
Версаче
Jai
hâte
que
tu
prennes
le
risque
donc
bébé
laisse
toi
aller
Я
с
нетерпением
жду,
когда
ты
рискнешь,
так
что,
детка,
отпусти
тебя
A
part
perdre
ton
temps
faudrait
que
tu
viennes
chez
moi
parce
que
la
chui
déchaîné
Кроме
того,
что
зря
тратишь
свое
время,
тебе
нужно
прийти
ко
мне
домой,
потому
что
Чуи
развязная
Batard
lougar
chez
louga
Бродяга
Лугар
в
Луге
Awi
ken
kegouda
Ави
Кен
кегуда
Bienvenue
dans
ton
boda
Добро
пожаловать
в
свою
Боду
Shooto
baby
in
local
Снимай
ребенка
на
местном
Duty
monopole
est
baya
Долг
монополии
- это
Байя
Aaaah
yaaa
golkine
aaaah
yaaa
Ааааа
Яаа
Голкин
ааааа
Яаа
No
fine
k
jamais
no
brise
vos
chaine
Нет
ничего
хорошего,
чтобы
никогда
не
разорвать
ваши
цепи
Allé
falé
duty
haaaa
Алле
Фале
дьюти
хаааа
Bébé
bebé
...
Малышка
Бебе
...
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Avrell
Dalton
Аврелл
Далтон
Bébé
tu
sais
deja
sais
ton
boy
Avrell
qui
a
le
mic
Детка,
ты
уже
знаешь
своего
мальчика
Аврелла,
у
которого
есть
микрофон
Avrell
Dalton
dans
les
studio
negro
tu
ne
peux
meme
plus
t'assoir
Аврелл
Далтон
в
негритянской
студии,
ты
даже
больше
не
можешь
сидеть
сложа
руки
Hier
y
a
une
lady
qui
m′a
dit
qu′elle
voulait
ma
paire
de
Nike
Вчера
одна
леди
сказала
мне,
что
ей
нужна
моя
пара
от
Nike
Je
lui
ai
répondu
《viens
me
voir》
Я
ответил
ему:
"Иди
ко
мне".
Tu
sais
bien
laisse
toi
aller
Ты
прекрасно
знаешь,
что
отпусти
себя.
Tu
veux
finir
mon
oseille
Хочешь
доесть
мой
щавель
On
encaisse
trop
des
chèques
Мы
обналичиваем
слишком
много
чеков
Vous
m'avez
compris
mesdemoiselles
Вы
меня
поняли
девочки
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Tout
le
monde
sait
que
t′es
kpoklé
Все
знают,
что
ты
кпокле.
On
sait
que
t'as
fini
de
mougou
tous
les
mogos
qui
jouent
les
millionaires
de
ton
quartier
Мы
знаем,
что
ты
прикончил
всех
мого,
которые
играют
в
миллионеров
в
твоем
районе.
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Tous
mes
negros
sont
kalé
Все
мои
негры-Кале
Quoi
tu
fumes
pas
de
kali
Что
ты
не
куришь
Кали?
Dans
ton
kpetou
y
a
des
kalash
В
твоем
кпэту
есть
калаши
Y
a
des
kalash
Там
есть
калаши
Tout
le
monde
ici
sait
que
t′as
pas
l'âge
Все
здесь
знают,
что
у
тебя
нет
возраста.
Reste
on
va
visite
mon
palace
Останься,
мы
посетим
мой
дворец.
Table
de
chevet
devant
donc
on
s′arrache
ok
Прикроватная
тумбочка
впереди,
так
что
мы
оторвемся
в
порядке
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
L'autre
fois
t'avais
gâte
mon
coeur
mais
ta...
В
другой
раз
ты
испортил
мне
сердце,
но
твое...
Souhaite
moi
si
tu
non
comme
un
collocateur
Пожелай
мне,
если
ты
не
будешь
соседом
по
комнате
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Et
sur
ce
truc
je
sais
que
ça
va
aller
И
по
этому
поводу
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Trop
de
flemmard
trop
de
mada
fuck
Слишком
много
флеммарда,
слишком
много
МАДА,
блядь
T′es
comme
le
bonbon
jvais
te
laper
haaaaa
Ты
похож
на
конфету,
которую
я
только
что
съел,
хааааа.
Bébé
bebé
...
Малышка
Бебе
...
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Hey
Mojaveli
Zetrei
Эй,
Мохавели
Зетрей
Bébé
laisse
toi
aller
Kazama
Детка,
отпусти
тебя,
Казама
Mojo
n′aime
pas
parler
Mojaveli
Моджо
не
любит
разговаривать
с
Моджавели
Ma
bitch
est
dans
lalé
Kazama
Моя
сука
в
Лале
Казама
Negro
on
s'en
bat
les
...
Негр,
мы
боремся
с
ними
...
Ça
c′est
pour
mes
loups
Mojaveli
Это
для
моих
Волков
Моджавели
Le
Zetrei
est
al
toute
la
vie
Зетрей
- это
Аль
на
всю
жизнь
Bébé
l'amour
n′a
pas
de
frontière
Детка,
любовь
не
имеет
границ
Laisse
moi
rentrer
toute
ma
bite
Позволь
мне
засунуть
весь
мой
член
внутрь
Bébé
bébé
bébé
bébé
t'es
mon
bebé
Детка,
детка,
детка,
детка,
ты
мой
любимый
Prends
ma
tune,
tu
vas
pas
regretter
Возьми
мою
мелодию,
ты
не
пожалеешь
On
va
se
ben-ze
hey
mojo
Мы
собираемся
встретиться
с
Бен-Зе
Эй
Моджо
Bébé
bébé
...
Ребенка
...
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Bébé
laisse
toi
aller
Детка,
отпусти
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiff No Beat, Shadocris
Attention! Feel free to leave feedback.