Lyrics and translation KiiYii - Chante une chanson de six pence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chante une chanson de six pence
Sing a Song of Sixpence
Chante
une
chanson
d'six
sous,
un
sac
plein
de
farine
Sing
a
song
of
sixpence,
a
pocket
full
of
rye,
Que
20
petits
oiseaux
auront
mis
dans
leur
cuisine
Four
and
twenty
blackbirds
baked
in
a
pie.
Quand
la
tarte
fut
coupée,
ils
chantèrent
d'une
seule
voix
When
the
pie
was
opened,
the
birds
began
to
sing,
"N'était-ce
pas
un
joli
plat
à
présenter
au
roi?"
Wasn't
that
a
dainty
dish
to
set
before
the
king?
Le
roi
était
dans
son
bureau
pour
compter
sa
monnaie
The
king
was
in
his
counting
house,
counting
out
his
money,
La
reine
était
au
salon
pour
prendre
son
déjeuner
The
queen
was
in
the
parlor,
eating
bread
and
honey,
La
femme
de
chambre,
au
jardin,
faisait
sa
corvée
The
maid
was
in
the
garden,
hanging
out
the
clothes,
Quand
un
petit
oiseau
vint
et
lui
piqua
le
nez
When
down
came
a
blackbird
and
pecked
off
her
nose.
Chante
une
chanson
d'six
sous,
un
sac
plein
de
farine
Sing
a
song
of
sixpence,
a
pocket
full
of
rye,
Que
20
petits
oiseaux
auront
mis
dans
leur
cuisine
Four
and
twenty
blackbirds
baked
in
a
pie.
Quand
la
tarte
fut
coupée,
ils
chantèrent
d'une
seule
voix
When
the
pie
was
opened,
the
birds
began
to
sing,
"N'était-ce
pas
un
joli
plat
à
présenter
au
roi?"
Wasn't
that
a
dainty
dish
to
set
before
the
king?
Le
roi
était
dans
son
bureau
pour
compter
sa
monnaie
The
king
was
in
his
counting
house,
counting
out
his
money,
La
reine
était
au
salon
pour
prendre
son
déjeuner
The
queen
was
in
the
parlor,
eating
bread
and
honey,
La
femme
de
chambre,
au
jardin,
faisait
sa
corvée
The
maid
was
in
the
garden,
hanging
out
the
clothes,
Quand
un
petit
oiseau
vint
et
lui
piqua
le
nez
When
down
came
a
blackbird
and
pecked
off
her
nose.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Aaron Anthony Marsden
Attention! Feel free to leave feedback.