Lyrics and translation Kiiara - Messy - Stripped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messy - Stripped
Бардак - Акустическая версия
Been
sleeping
over
for
the
past
couple
of
weeks
Я
ночую
у
тебя
уже
пару
недель,
Making
a
habit
out
of
it,
yeah
Это
входит
в
привычку,
да.
When
I
woke
up,
I
saw
your
toothbrush
on
the
sink
Когда
проснулась,
увидела
твою
зубную
щетку
на
раковине,
It
kinda
scared
me,
I'll
admit
Признаюсь,
это
меня
немного
напугало.
If
there's
a
line,
then
I
think
that
I
crossed
it
Если
есть
черта,
то
я
думаю,
что
я
ее
переступила.
Second
time
you
stay
the
night
Ты
остаешься
на
ночь
уже
второй
раз.
If
there's
a
cool,
then
I
think
that
I
lost
it
Если
есть
спокойствие,
то
я
думаю,
что
я
его
потеряла.
And
I
should
take
my
own
advice
И
мне
следует
прислушаться
к
своим
советам.
Let's
stop
before
it
gets
m-m-m-m-messy
Давай
остановимся,
пока
все
не
стало
б-б-б-бардаком.
Let's
stop
before
it
gets
h-h-h-h-heavy
Давай
остановимся,
пока
все
не
стало
с-с-с-сложным.
It's
not
too
late
to
say
you
never
met
me
Еще
не
поздно
сказать,
что
ты
меня
никогда
не
встречал.
Let's
stop
before
it
gets
m-m-m-m-m-m-messy
Давай
остановимся,
пока
все
не
стало
б-б-б-б-б-бардаком.
I
try
to
tell
myself
you
gotta
take
it
slow
Я
пытаюсь
сказать
себе,
что
нужно
не
торопиться.
I
always
jump
in
way
too
fast,
yeah
Я
всегда
слишком
быстро
бросаюсь
в
омут,
да.
If
you
wake
up
and
I'm
not
there,
It's
nothing
personal
Если
ты
проснешься,
а
меня
не
будет
рядом,
это
не
личное.
Just
got
some
problems
from
my
past,
yeah
Просто
у
меня
есть
проблемы
из
прошлого,
да.
If
there's
a
line,
then
I
think
that
we
crossed
it
Если
есть
черта,
то
я
думаю,
что
мы
ее
переступили.
Second
time
you
stayed
the
night
Ты
оставался
на
ночь
уже
второй
раз.
If
there's
a
cool,
then
I
think
that
I
lost
it,
yeah
Если
есть
спокойствие,
то
я
думаю,
что
я
его
потеряла,
да.
And
I
should
take
my
own
advice
И
мне
следует
прислушаться
к
своим
советам.
Let's
stop
before
it
gets
m-m-m-m-messy
Давай
остановимся,
пока
все
не
стало
б-б-б-б-бардаком.
Let's
stop
before
it
gets
h-h-h-h-heavy
Давай
остановимся,
пока
все
не
стало
с-с-с-сложным.
It's
not
too
late
to
say
you
never
met
me
Еще
не
поздно
сказать,
что
ты
меня
никогда
не
встречал.
Let's
stop
before
it
gets
m-m-m-m-m-m-messy
Давай
остановимся,
пока
все
не
стало
б-б-б-б-б-бардаком.
Before
it
gets
m-m-m-m-messy,
yeah
Пока
не
стало
б-б-б-б-бардаком,
да.
Before
it
gets
m-m-m-m-m-m-m-m-m-m
Пока
не
стало
б-б-б-б-б-б-б-б-б-б
Before
it
gets
messy
Пока
не
стало
бардаком.
Let's
stop
before
it
gets
m-m-m-m-m-m-messy
Давай
остановимся,
пока
все
не
стало
б-б-б-б-б-бардаком.
M-m-m-m-messy
Б-б-б-б-бардаком.
Before
it
gets
m-m-m-m-messy
Пока
не
стало
б-б-б-б-бардаком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Torrey, Roland Spreckley, Sasha Yatchenko, Noah Conrad
Attention! Feel free to leave feedback.