Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
already
time
to
go
it
breaks
my
heart
Es
ist
schon
Zeit
zu
gehen,
es
bricht
mein
Herz
Once
again
we
didn't
say
things
Wieder
einmal
haben
wir
die
Dinge
ungesagt
gelassen
I
know
the
answer
to
the
question
in
your
eyes
Ich
kenne
die
Antwort
auf
die
Frage
in
deinen
Augen
If
I
could
only
dare
to
tell
you
Wenn
ich
mich
nur
trauen
würde,
es
dir
zu
sagen
Won't
you
be
my
baby
Willst
du
nicht
mein
Schatz
sein?
Please
stay
make
me
whole
Bitte
bleib,
mach
mich
ganz
Never
knew
Habe
nie
gewusst
The
color
blue
Die
Farbe
Blau
Until
I
was
losing
you
Bis
ich
dabei
war,
dich
zu
verlieren
I've
been
colorblind
Ich
war
farbenblind
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Cause
baby
I
believe
that
I'll
be
broken
Denn,
Schatz,
ich
glaube,
ich
werde
zerbrochen
sein
Until
you're
mine,
Bis
du
mein
bist,
Till
you're
mine
Bis
du
mein
bist
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
If
I
gathered
up
my
courage
with
a
kiss
Wenn
ich
meinen
Mut
mit
einem
Kuss
zusammennehmen
würde
Would
you
welcome
the
affection
Würdest
du
die
Zuneigung
willkommen
heißen?
Is
it
wrong
is
it
right
to
feel
like
this?
Ist
es
falsch,
ist
es
richtig,
so
zu
fühlen?
Are
you
feeling
the
connection
Spürst
du
die
Verbindung?
Won't
you
be
my
baby
Willst
du
nicht
mein
Schatz
sein?
Please
stay
make
me
whole
Bitte
bleib,
mach
mich
ganz
Never
knew
Habe
nie
gewusst
The
color
blue
Die
Farbe
Blau
Until
I
was
losing
you
Bis
ich
dabei
war,
dich
zu
verlieren
I've
been
colorblind
Ich
war
farbenblind
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Cause
baby
I
believe
that
I'll
be
broken
Denn,
Schatz,
ich
glaube,
ich
werde
zerbrochen
sein
Until
you're
mine
Bis
du
mein
bist
Till
you're
mine
Bis
du
mein
bist
Maybe
I've
had
enough
Vielleicht
reicht
es
mir
jetzt
And
you
know
I'm
not
that
tough
Und
du
weißt,
ich
bin
nicht
so
stark
Thinking
about
a
future
without
you
in
it
An
eine
Zukunft
ohne
dich
zu
denken
I've
never
felt
something
like
this
Ich
habe
noch
nie
so
etwas
gefühlt
I
can't
take
it
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
Don't
you
understand,
Verstehst
du
nicht,
Won't
you
be
mine?
Willst
du
nicht
mein
sein?
I
never
knew
Ich
habe
nie
gewusst
The
color
blue
Die
Farbe
Blau
Until
I
was
losing
you
Bis
ich
dabei
war,
dich
zu
verlieren
I've
been
colorblind
Ich
war
farbenblind
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Cause
baby
I
believe
that
I'll
be
broken
Denn,
Schatz,
ich
glaube,
ich
werde
zerbrochen
sein
Until
you're
mine
Bis
du
mein
bist
Till
you're
mine
Bis
du
mein
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleena Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.