Lyrics and translation Kika - Lo Siento Mi Amor
Lo Siento Mi Amor
Мне жаль, моя любовь
Lo
siento,
mi
amor,
pero
hoy
te
lo
voy
a
decir
Прости,
моя
любовь,
но
сегодня
я
скажу
тебе
Aunque
puede
faltarme
el
valor
al
hablarte
a
la
cara
Хотя
мне
может
не
хватить
смелости
сказать
в
лицо
Lo
siento,
mi
amor,
pero
ya
me
cansé
de
fingir
Прости,
моя
любовь,
но
я
устала
притворяться
Y
pretendo
acabar
de
una
vez
para
siempre
esta
farsa
И
собираюсь
положить
конец
этому
фарсу
раз
и
навсегда
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
mi
amor,
lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
прости,
моя
любовь,
прости,
моя
любовь
Hace
tiempo
que
no
siento
nada
al
hacerlo
contigo
Я
давно
ничего
не
чувствую,
когда
делаю
это
с
тобой
Que
mi
cuerpo
no
tiembla
de
ganas
a
verte
encendido
Что
мое
тело
не
дрожит
от
желания
видеть
тебя
возбужденным
Y
tu
cara,
y
tu
pecho
y
tus
manos
parecen
escarcha
А
твое
лицо,
грудь
и
руки
кажутся
мне
холодными
Y
tus
besos,
que
ayer
me
excitaban,
no
me
dicen
nada
А
твои
поцелуи,
которые
вчера
возбуждали
меня,
теперь
ничего
не
говорят
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
И
есть
еще
одна
любовь,
которую
я
скрывала,
скрывала
Escondido
y
vibrando
en
mi
alma,
queriendo
gritarlo
Глубоко
в
моей
душе,
я
хочу
кричать
о
ней
Ya
no
puedo
ocultarlo,
no
puedo
callarlo,
no
puedo
Я
больше
не
могу
скрывать
это,
не
могу
молчать,
не
могу
Y
prefiero
decirlo
y
gritarlo
a
seguirte
fingiendo
И
я
предпочитаю
сказать
это
и
выкрикнуть,
чем
продолжать
притворяться
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
Прости,
моя
любовь,
прости
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
Прости,
моя
любовь,
прости
Lo
siento,
mi
amor,
pero
hoy
te
lo
voy
a
decir
Прости,
моя
любовь,
но
сегодня
я
скажу
тебе
Aunque
puede
faltarme
el
valor
al
hablarte
a
la
cara
Хотя
мне
может
не
хватить
смелости
сказать
в
лицо
Lo
siento,
mi
amor,
pero
ya
me
cansé
de
fingir
Прости,
моя
любовь,
но
я
устала
притворяться
Y
pretendo
acabar
de
una
vez
para
siempre
esta
farsa
И
собираюсь
положить
конец
этому
фарсу
раз
и
навсегда
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
mi
amor,
lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
прости,
моя
любовь,
прости,
моя
любовь
Hace
tiempo
que
no
siento
nada
al
hacerlo
contigo
Я
давно
ничего
не
чувствую,
когда
делаю
это
с
тобой
Que
mi
cuerpo
no
tiembla
de
ganas
a
verte
encendido
Что
мое
тело
не
дрожит
от
желания
видеть
тебя
возбужденным
Y
tu
cara,
y
tu
pecho
y
tus
manos
parecen
escarcha
А
твое
лицо,
грудь
и
руки
кажутся
мне
холодными
Y
tus
besos,
que
ayer
me
excitaban,
no
me
dicen
nada
А
твои
поцелуи,
которые
вчера
возбуждали
меня,
теперь
ничего
не
говорят
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
И
есть
еще
одна
любовь,
которую
я
скрывала,
скрывала
Escondido
y
vibrando
en
mi
alma,
queriendo
gritarlo
Глубоко
в
моей
душе,
я
хочу
кричать
о
ней
Ya
no
puedo
ocultarlo,
no
puedo
callarlo,
no
puedo
Я
больше
не
могу
скрывать
это,
не
могу
молчать,
не
могу
Y
prefiero
decirlo
y
gritarlo
a
seguirte
fingiendo
И
я
предпочитаю
сказать
это
и
выкрикнуть,
чем
продолжать
притворяться
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
И
есть
еще
одна
любовь,
которую
я
скрывала,
скрывала
Escondido
y
vibrando
en
mi
alma,
queriendo
gritarlo
Глубоко
в
моей
душе,
я
хочу
кричать
о
ней
Ya
no
puedo
ocultarlo,
no
puedo
callarlo,
no
puedo
Я
больше
не
могу
скрывать
это,
не
могу
молчать,
не
могу
Lo
siento,
mi
amor,
lo
siento.
Прости,
моя
любовь,
прости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero
Attention! Feel free to leave feedback.