Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor Amante
Herr Geliebter
Quisiera
gritar
tremendo
este
amor
Ich
möchte
diese
gewaltige
Liebe
herausschreien
Que
es
fruta
prohibida
de
mi
corazón
Die
verbotene
Frucht
meines
Herzens
ist
Amor
en
secreto,
dos
vidas
calladas
Heimliche
Liebe,
zwei
verschwiegene
Leben
Perfume,
experiencia
que
queda
en
mi
almohada
Parfüm,
Erfahrung,
die
auf
meinem
Kissen
bleibt
Yo
bebo
el
veneno
de
un
beso
en
la
boca
Ich
trinke
das
Gift
eines
Kusses
auf
den
Mund
Seguirte
los
pasos,
hacerme
tu
sombra
Dir
auf
Schritt
und
Tritt
folgen,
dein
Schatten
werden
Guardarme
tu
nombre
apretando
los
dientes
Deinen
Namen
für
mich
behalten,
die
Zähne
zusammenbeißen
Cadenas
de
fuego
quemando
mi
mente
Ketten
aus
Feuer,
die
meinen
Geist
verbrennen
Señor
amante,
que
me
arrastra,
me
encarcela
Herr
Geliebter,
der
mich
mitreißt,
mich
gefangen
hält
Y
como
el
viento
usted
me
lleva
a
cualquier
parte
Und
wie
der
Wind,
trägst
du
mich
überall
hin
Amante
mío,
me
devora
como
el
fuego
Mein
Geliebter,
du
verzehrst
mich
wie
Feuer
Y
beso
a
beso
este
mundo
compartimos
Und
Kuss
für
Kuss
teilen
wir
diese
Welt
Señor
amante,
tan
presente
está
en
mi
vida
Herr
Geliebter,
so
präsent
in
meinem
Leben
Una
historia
entre
nosotros
tan
prohibida
Eine
Geschichte
zwischen
uns,
so
verboten
Mi
buen
amante,
cometemos
el
delito
más
hermoso
Mein
guter
Geliebter,
wir
begehen
das
schönste
Verbrechen
Y
más
sentido
que
es
amarse
Und
das
gefühlvollste,
nämlich
sich
zu
lieben
Me
queda
en
el
cuerpo
un
gusto
a
triunfo
Es
bleibt
ein
Gefühl
des
Triumphs
in
meinem
Körper
Mentir
que
has
estado
en
casa
de
amigos
Zu
lügen,
dass
du
bei
Freunden
warst
Volver
a
esperarte
golpeando
mi
puerta
Wieder
darauf
zu
warten,
dass
du
an
meine
Tür
klopfst
Sentirte
tan
mío
y
yo
tan
entera
Dich
so
sehr
als
mein
und
mich
so
ganz
zu
fühlen
Yo
bebo
el
veneno
de
un
beso
en
la
boca
Ich
trinke
das
Gift
eines
Kusses
auf
den
Mund
Seguirte
los
pasos,
hacerme
tu
sombra
Dir
auf
Schritt
und
Tritt
folgen,
dein
Schatten
werden
Guardarme
tu
nombre
apretando
los
dientes
Deinen
Namen
für
mich
behalten,
die
Zähne
zusammenbeißen
Cadenas
de
fuego
quemando
mi
mente
Ketten
aus
Feuer,
die
meinen
Geist
verbrennen
Señor
amante,
que
me
arrastra,
me
encarcela
Herr
Geliebter,
der
mich
mitreißt,
mich
gefangen
hält
Y
como
el
viento
usted
me
lleva
a
cualquier
parte
Und
wie
der
Wind,
trägst
du
mich
überall
hin
Amante
mío,
me
devora
como
el
fuego
Mein
Geliebter,
du
verzehrst
mich
wie
Feuer
Y
beso
a
beso
este
mundo
compartimos
Und
Kuss
für
Kuss
teilen
wir
diese
Welt
Señor
amante,
tan
presente
está
en
mi
vida
Herr
Geliebter,
so
präsent
in
meinem
Leben
Una
historia
entre
nosotros
tan
prohibida
Eine
Geschichte
zwischen
uns,
so
verboten
Mi
buen
amante,
cometemos
el
delito
más
hermoso
Mein
guter
Geliebter,
wir
begehen
das
schönste
Verbrechen
Y
más
sentido
que
es
amarse
Und
das
gefühlvollste,
nämlich
sich
zu
lieben
Señor
amante
Herr
Geliebter
Ahhh-oh-ohhh
Ahhh-oh-ohhh
Señor
amante
Herr
Geliebter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Vezzani
Attention! Feel free to leave feedback.