Kika Edgar - Cabaret (From Cabaret) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kika Edgar - Cabaret (From Cabaret)




Cabaret (From Cabaret)
Кабаре (Из Кабаре)
¿Que haces tan sola en tu habitación?
Что ты делаешь одна в своей комнате?
¡Ya empezó la función!
Представление уже началось!
La vida es un cabaret
Жизнь - это кабаре
¡Entra al cabaret!
Входи в кабаре!
Deja el tejido, ya no hay que barrer
Брось вязание, больше не надо убирать
Rompe la tradición,
Нарушь традиции,
La vida es un cabaret
Жизнь - это кабаре
¡Entra al cabaret!
Входи в кабаре!
Ven a beber, ven a bailar,
Иди пить, иди танцевать,
Celebra que no hay vida afuera
Празднуй, что нет жизни снаружи
Para mi eres la primera.
Для меня ты первый.
Hoy se revierte cualquier maldición
Сегодня любое проклятье обращается вспять
Olvida tu depresión,
Забудь свою депрессию,
La vida es un cabaret
Жизнь - это кабаре
¡Entra al cabaret!
Входи в кабаре!
Solía vivir con mi amiga Elsie
Я жила со своей подругой Элси
En un roñoso cuarto allá por Chelsea
В грязной комнате где-то в Челси
Mi amiga Elsie no era muy decente
Моя подруга Элси была не очень приличной
Sus gastos pagaba alquilándose a la gente.
Свои расходы она оплачивала, сдаваясь людям.
Cuando murió dijeron los vecinos,
Когда она умерла, соседи сказали,
Dijeron que murió por tanto vino
Сказали, что она умерла от вина
Pero su cara tan angelical
Но её ангельское лицо
Me hizo pensar en su felicidad.
Заставило меня подумать о её счастье.
Yo pienso en Elsie hasta el día de hoy
Я думаю об Элси до сих пор
Pues su consejo sabio a me dio:
Ведь её мудрый совет она мне дала:
¿Qué haces tan sola en tu habitación?
Что ты делаешь одна в своей комнате?
¡Ya empezó la función!
Представление уже началось!
La vida es un cabaret
Жизнь - это кабаре
¡Entra al cabaret!
Входи в кабаре!
Y yo al morir,
И я, умирая,
Y yo al morir
И я, умирая
Ya me hice a la idea en Chelsea
Уже смирилась с мыслью в Челси
No me voy si no es como Elsie.
Не уйду, если это не как Элси.
Hay que aceptarlo se vive una vez
Нужно принять, что живешь один раз
No la dejen pasar
Не упусти ее
La vida es un cabaret
Жизнь - это кабаре
¡Toda tu vida es cabaret!
Вся твоя жизнь - кабаре!
¡Y yo amo al cabaret!
И я люблю кабаре!





Writer(s): Fred Ebb, John Kander


Attention! Feel free to leave feedback.