Lyrics and translation Kike Pavón feat. Ulises Eyherabide Rescate - Clama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchos,
ahora
me
parecen
que
son
muchos
Многие,
теперь
мне
кажется,
что
их
очень
много
Los
que
se
levantan
contra
mí
Те,
кто
восстает
против
меня
Y
no
puede
ser
que
sea
el
único
que
sufra
y
que
lo
vea
И
не
может
быть,
чтобы
я
был
единственным,
кто
страдает
и
видит
это
Siento
que
acabo
la
primavera
Я
чувствую,
что
моя
весна
подходит
к
концу
Y
ve
esa
nube
negra
sobre
mí
И
вижу
эту
черную
тучу
надо
мной
Y
no
sé
si
aún
me
queda
tiempo
para
huir
И
не
знаю,
осталось
ли
у
меня
время
бежать
Cuando
siento
que
no
tengo
fuerzas
Когда
я
чувствую,
что
у
меня
больше
нет
сил
Viene
una
vez
más
tu
dulce
voz
que
me
recuerda
Приходит
твой
нежный
голос,
который
напоминает
мне
Clama
a
mí
que
yo
responderé
Воззови
ко
мне,
и
я
отвечу
No
hay
nada
que
no
pueda
hacer
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
мог
сделать
Clama
que
yo
pelearé
por
ti
Воззови,
и
я
буду
сражаться
за
тебя
No
morirás
aquí
Ты
не
умрешь
здесь
Tan
solo
clama
a
mí
Просто
воззови
ко
мне
Basta,
ahora
de
verdad
ya
digo
basta
Довольно,
теперь
я
действительно
говорю
довольно
Declaro
victoria
sobre
mí
Я
провозглашаю
победу
над
собой
Y
aunque
la
salida
todavía
no
la
escuche
ni
la
vea
И
хотя
я
еще
не
вижу
и
не
слышу
выхода
Ya
no
necesito
primavera
Мне
больше
не
нужна
весна
Si
paso
el
invierno
junto
a
ti
Если
я
переживу
зиму
рядом
с
тобой
Él
que
tiene
oídos
oiga
Кто
имеет
уши,
да
слышит
Y
me
tomo
el
tiempo
para
oir
И
я
трачу
время,
чтобы
услышать
Cuando
siento
que
no
tengo
fuerzas
Когда
я
чувствую,
что
у
меня
больше
нет
сил
Viene
una
vez
tu
dulce
voz
que
me
recuerda
Приходит
твой
нежный
голос,
который
напоминает
мне
Clama
a
mí
que
yo
responderé
Воззови
ко
мне,
и
я
отвечу
No
hay
nada
que
no
pueda
hacer
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
мог
сделать
Clama
que
yo
pelearé
por
ti
Воззови,
и
я
буду
сражаться
за
тебя
No
morirás
aquí
Ты
не
умрешь
здесь
Tan
solo
clama
a
mí
Просто
воззови
ко
мне
Cuando
llega
la
noche
(clama)
Когда
наступает
ночь
(воззови)
Y
esa
voz
que
te
dice
no
И
тот
голос,
который
говорит
тебе
нет
Cuando
no
hay
esperanza
Когда
нет
надежды
Al
cielo
(clama)
К
небесам
(воззови)
Siempre
(clama)
Всегда
(воззови)
Con
el
mundo
en
tu
contra
(clama)
Даже
когда
весь
мир
против
тебя
(воззови)
No
te
bajes
del
barco,
no-oh
Не
выходи
из
корабля,
не-а
El
invierno
se
acaba
(clama)
Зима
заканчивается
(воззови)
Al
cielo
(clama)
К
небесам
(воззови)
Confía
y
clama
Доверься
и
воззови
Cuando
siento
que
no
tengo
fuerzas
Когда
я
чувствую,
что
у
меня
больше
нет
сил
Viene
una
vez
más
tu
dulce
voz
que
me
recuerda
Приходит
твой
нежный
голос,
который
напоминает
мне
Clama
a
mí
que
yo
responderé
Воззови
ко
мне,
и
я
отвечу
No
hay
nada
que
no
pueda
hacer
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
мог
сделать
Clama
que
yo
pelearé
por
ti
Воззови,
и
я
буду
сражаться
за
тебя
No
morirás
aquí
(no
morirás
aquí)
Ты
не
умрешь
здесь
(ты
не
умрешь
здесь)
Tan
solo
clama
a
mí
Просто
воззови
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulises Miguel Eyherabide, Enrique Pavon Castro
Attention! Feel free to leave feedback.