Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punto y Aparte
Punkt und Schlussstrich
Tanto
que
me
agobiaba
So
sehr
hat
es
mich
bedrückt
La
vista
no
se
aclaraba
Der
Blick
war
nicht
klar
Pensaba
que
nada
iba
a
cambiar
Ich
dachte,
dass
sich
nichts
ändern
würde
Pero
llegaste
tú
Aber
du
kamst
Cambiaste
el
fin
Du
hast
das
Ende
De
mi
historia
meiner
Geschichte
verändert
Borraste
dolor
Hast
den
Schmerz
gelöscht
De
mi
memoria
Aus
meiner
Erinnerung
Y
le
pusiste
Und
du
hast
gesetzt
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Me
cambiaste
el
mal
vivir
Du
hast
mein
schlechtes
Leben
verändert
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Ya
sin
ti
no
sé
seguir
Ohne
dich
weiß
ich
nicht
mehr
weiter
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Ahora
todo
es
como
Jetzt
ist
alles
so
Si
no
hubiera
habido
Als
ob
es
kein
Un
antes
Vorher
gegeben
hätte
Como
si
no,
como
si
no
Als
ob
nicht,
als
ob
ich
nicht
Hubiese
vivido
sin
ti
(sin
ti,
sin
ti,
sin
ti,
sin
ti)
Ohne
dich
gelebt
hätte
(ohne
dich,
ohne
dich,
ohne
dich,
ohne
dich)
Como
si
no
hubiese
vivido
sin
ti
Als
ob
ich
nicht
ohne
dich
gelebt
hätte
Como
si
no
me
hubiese
ido
Als
ob
ich
nicht
weggegangen
wäre
Pero
estuve
herido
Aber
ich
war
verletzt
Y
había
perdido
la
fe
Und
hatte
den
Glauben
verloren
Mi
historia
no
acababa
bien
Meine
Geschichte
endete
nicht
gut
Pero
en
el
dolor
encontré
Aber
im
Schmerz
fand
ich
Me
encontré
Fand
ich
mich
Lo
que
en
el
mundo
busqué
Was
ich
in
der
Welt
suchte
En
ti
fue
que
lo
encontré
In
dir
habe
ich
es
gefunden
Más
de
lo
que
imaginé
Mehr
als
ich
mir
vorgestellt
habe
De
muerte
a
vida
pasé
Vom
Tod
zum
Leben
ging
ich
über
Nada
me
puede
separar
de
ti
Nichts
kann
mich
von
dir
trennen
Porque
nada
se
puede
Weil
sich
nichts
Comparar
a
lo
que
vivimos
Vergleichen
lässt
mit
dem,
was
wir
erlebten
Cuando
llegaste
tú
Als
du
kamst
El
fin
de
mi
historia
Meiner
Geschichte
verändertest
Borrando
el
dolor
Den
Schmerz
auslöschend
De
mi
memoria
Aus
meiner
Erinnerung
Y
le
pusiste
Und
du
hast
gesetzt
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Me
cambiaste
el
mal
vivir
Du
hast
mein
schlechtes
Leben
verändert
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Ya
sin
ti
no
sé
seguir
Ohne
dich
weiß
ich
nicht
mehr
weiter
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Ahora
todo
es
como
Jetzt
ist
alles
so
Si
no
hubiera
habido
Als
ob
es
kein
Un
antes
Vorher
gegeben
hätte
Como
si
no,
como
si
no
Als
ob
nicht,
als
ob
ich
nicht
Hubiese
vivido
sin
ti
(sin
ti,
sin
ti,
sin
ti,
sin
ti)
Ohne
dich
gelebt
hätte
(ohne
dich,
ohne
dich,
ohne
dich,
ohne
dich)
Como
si
no
hubiese
vivido
sin
ti
Als
ob
ich
nicht
ohne
dich
gelebt
hätte
Tanto
que
me
agobiaba
So
sehr
hat
es
mich
bedrückt
La
vista
no
se
aclaraba
Der
Blick
war
nicht
klar
Pensaba
que
nada
iba
a
cambiar
Ich
dachte,
dass
sich
nichts
ändern
würde
Le
pusiste
Du
hast
gesetzt
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Me
cambiaste
el
mal
vivir
Du
hast
mein
schlechtes
Leben
verändert
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Ya
sin
ti
no
sé
seguir
Ohne
dich
weiß
ich
nicht
mehr
weiter
Punto
y
aparte
Punkt
und
Schlussstrich
Ahora
todo
es
como
Jetzt
ist
alles
so
Si
no
hubiera
habido
Als
ob
es
kein
Un
antes
Vorher
gegeben
hätte
Como
si
no,
como
si
no
Als
ob
nicht,
als
ob
ich
nicht
Hubiese
vivido
sin
ti
(sin
ti,
sin
ti,
sin
ti,
sin
ti)
Ohne
dich
gelebt
hätte
(ohne
dich,
ohne
dich,
ohne
dich,
ohne
dich)
Como
si
no
hubiese
vivido
sin
ti
Als
ob
ich
nicht
ohne
dich
gelebt
hätte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliseo Tapia
Attention! Feel free to leave feedback.