Kike Pavón - Punto y Aparte - translation of the lyrics into German

Punto y Aparte - Kike Pavóntranslation in German




Punto y Aparte
Punkt und Schlussstrich
Tanto que me agobiaba
So sehr hat es mich bedrückt
La vista no se aclaraba
Der Blick war nicht klar
Pensaba que nada iba a cambiar
Ich dachte, dass sich nichts ändern würde
Yo pensaba
Ich dachte
Pero llegaste
Aber du kamst
Cambiaste el fin
Du hast das Ende
De mi historia
meiner Geschichte verändert
Borraste dolor
Hast den Schmerz gelöscht
De mi memoria
Aus meiner Erinnerung
Y le pusiste
Und du hast gesetzt
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Me cambiaste el mal vivir
Du hast mein schlechtes Leben verändert
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Ya sin ti no seguir
Ohne dich weiß ich nicht mehr weiter
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Ahora todo es como
Jetzt ist alles so
Si no hubiera habido
Als ob es kein
Un antes
Vorher gegeben hätte
Como si no, como si no
Als ob nicht, als ob ich nicht
Hubiese vivido sin ti (sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Ohne dich gelebt hätte (ohne dich, ohne dich, ohne dich, ohne dich)
Como si no hubiese vivido sin ti
Als ob ich nicht ohne dich gelebt hätte
Como si no me hubiese ido
Als ob ich nicht weggegangen wäre
Pero estuve herido
Aber ich war verletzt
Y había perdido la fe
Und hatte den Glauben verloren
Mi historia no acababa bien
Meine Geschichte endete nicht gut
Pero en el dolor encontré
Aber im Schmerz fand ich
Me encontré
Fand ich mich
Lo que en el mundo busqué
Was ich in der Welt suchte
En ti fue que lo encontré
In dir habe ich es gefunden
Encontré
Ich fand
Más de lo que imaginé
Mehr als ich mir vorgestellt habe
De muerte a vida pasé
Vom Tod zum Leben ging ich über
Nada me puede separar de ti
Nichts kann mich von dir trennen
Porque nada se puede
Weil sich nichts
Comparar a lo que vivimos
Vergleichen lässt mit dem, was wir erlebten
Cuando llegaste
Als du kamst
Cambiando
Und das Ende
El fin de mi historia
Meiner Geschichte verändertest
Borrando el dolor
Den Schmerz auslöschend
De mi memoria
Aus meiner Erinnerung
Y le pusiste
Und du hast gesetzt
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Me cambiaste el mal vivir
Du hast mein schlechtes Leben verändert
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Ya sin ti no seguir
Ohne dich weiß ich nicht mehr weiter
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Ahora todo es como
Jetzt ist alles so
Si no hubiera habido
Als ob es kein
Un antes
Vorher gegeben hätte
Como si no, como si no
Als ob nicht, als ob ich nicht
Hubiese vivido sin ti (sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Ohne dich gelebt hätte (ohne dich, ohne dich, ohne dich, ohne dich)
Como si no hubiese vivido sin ti
Als ob ich nicht ohne dich gelebt hätte
Tanto que me agobiaba
So sehr hat es mich bedrückt
La vista no se aclaraba
Der Blick war nicht klar
Pensaba que nada iba a cambiar
Ich dachte, dass sich nichts ändern würde
Le pusiste
Du hast gesetzt
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Me cambiaste el mal vivir
Du hast mein schlechtes Leben verändert
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Ya sin ti no seguir
Ohne dich weiß ich nicht mehr weiter
Punto y aparte
Punkt und Schlussstrich
Ahora todo es como
Jetzt ist alles so
Si no hubiera habido
Als ob es kein
Un antes
Vorher gegeben hätte
Como si no, como si no
Als ob nicht, als ob ich nicht
Hubiese vivido sin ti (sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Ohne dich gelebt hätte (ohne dich, ohne dich, ohne dich, ohne dich)
Como si no hubiese vivido sin ti
Als ob ich nicht ohne dich gelebt hätte





Writer(s): Eliseo Tapia


Attention! Feel free to leave feedback.