Lyrics and translation Kikin y Los Astros - El Huapango de Luismi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Huapango de Luismi
Luismi's Huapango
Si
tú
me
hubieras
dicho
siempre
la
verdad
Если
бы
ты
всегда
говорил(-а)
мне
правду
Si
hubieras
respondido
cuando
te
llamé
Если
бы
ты
отвечал(-а),
когда
я
звонил(-а)
Si
hubieras
amado
cuando
te
amé
Если
бы
ты
любил(-а)
меня,
когда
и
я
тебя
Serías
en
mis
sueños
la
mejor
mujer
Ты
бы
стал(-а)
лучшей
мечтой
в
жизни
моей
Si
no
supiste
amar,
ahora
te
puedes
marchar.
Но
если
ты
не
умеешь
любить,
сейчас
ты
можешь
уходить.
Si
tú
superas
lo
que
yo
sufrí
por
ti
Если
ты
справишься
с
моими
мучениями
Teniendo
que
olvidarte
sin
saber
por
qué
Пытаясь(-ясь)
забыть
меня,
не
зная
почему
Y
ahora
me
llamas,
me
quieres
ver
А
теперь
ты
звонишь(-ишь),
хочешь(-ишь)
встретиться
Me
juras
que
has
cambiado
y
pensas
en
volver
Клянешься(-ешься),
что
изменился(-лась)
и
хочешь(-ишь)
вернуться
Si
no
supiste
amar
ahora
te
puedes
marchar.
Но
если
ты
не
умеешь
любить,
сейчас
ты
можешь
уходить.
Aléjate
de
mí,
no
hay
nada
más
qué
hablar
Отойди
от
меня,
нам
больше
нечего
сказать
Contigo
yo
perdí,
ya
tengo
con
quién
ganar.
С
тобой
я
проиграл(-а),
уже
нашёл(-ла)
кого-то,
с
кем
могу
победить.
Ya
sé
que
no
hubo
nadie
Я
знаю,
что
никого
не
было
Que
te
diera
lo
que
yo
te
di
Чтобы
дать
тебе
то,
что
я
Que
nadie
te
ha
cuidado
como
te
cuidé
Никто
не
заботился(-лась)
о
тебе
так,
как
я
Por
eso
comprendo
que
estás
aquí
Поэтому
я
понимаю,
что
ты
здесь
Pero
ha
pasado
el
tiempo
y
yo
también
cambié
Но
прошло
время,
и
я
тоже
изменился(-лась)
Si
no
supiste
amar,
ahora
te
puedes
marchar.
Если
ты
не
умеешь
любить,
сейчас
ты
можешь
уходить.
Cuando
calienta
el
sol
aquí
en
la
playa
Когда
солнце
пригревает
на
пляже
Siento
tu
cuerpo
vibrar
cerca
de
mi
Я
чувствую
твоё
тело
рядом
Es
tu
palpitar,
es
tu
cara,
es
tu
pelo
Твоё
сердцебиение,
твоё
лицо,
твои
волосы
Son
tus
besos,
me
estremezco,
ou
ohhh.
Твои
поцелуи,
я
дрожу,
о-о-о.
Cuando
calienta
el
sol
aquí
en
la
playa
Когда
солнце
пригревает
на
пляже
Siento
tu
cuerpo
vibrar
cerca
de
mi
Я
чувствую
твоё
тело
рядом
Es
tu
palpitar,
tu
recuerdo,
mi
locura
Твоё
сердцебиение,
твоя
память,
моё
безумие
Mi
delirio,
me
estremezco,
ou
ohhh,
Моя
страсть,
я
дрожу,
о-о-о,
Cuando
calienta
el
sol.
Когда
солнце
пригревает.
Cuando
calienta
el
sol,
Когда
солнце
пригревает,
Cuando
calienta
el
sol,
Когда
солнце
пригревает,
Cuando
calienta
el
sol,
Когда
солнце
пригревает,
Cuando
calienta
el
sol.
Когда
солнце
пригревает.
Cuando
calienta
el
sol,
Когда
солнце
пригревает,
Cuando
calienta
el
sol,
Когда
солнце
пригревает,
Cuando
calienta
el
sol,
Когда
солнце
пригревает,
Sólo
y
triste
bajo
el
sol
Одинокий(-ая)
и
печальный(-ая)
под
солнцем
En
la
playa
busco
amor
На
пляже
ищу
любви
Debe
haber
un
lugar
para
mí.
Должно
быть
место
для
меня.
Gentes
vienen,
gentes
van
Люди
приходят
и
уходят
Olas,
agua,
luz,
y
sal
Волны,
вода,
свет
и
соль
Y
en
mi
piel
el
calor
sube
más.
И
на
моей
коже
жар
поднимается
всё
выше.
De
pronto
flash
Внезапно
вспышка
La
chica
del
bikini
azul
Девушка
в
синем
бикини
De
pronto
flash
Внезапно
вспышка
Cambió
el
color
del
mar.
Цвет
моря
изменился.
Una
y
no
más
Одна
единственная
Es
ella,
es
mi
oportunidad
Это
она,
это
мой
шанс
Yo
tengo
el
as
У
меня
есть
туз
Y
no
puedo
fallar.
И
я
не
могу
проиграть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Martinoli, Carlos Rigual Rodriguez, Honorio Herrero, Ivory Raymonde, Luis Gómez Escolar, Mario Rigual Rodriguez, Mike Hawker
Attention! Feel free to leave feedback.