Lyrics and translation Kikka - Anna, kulta anna - Hands Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna, kulta anna - Hands Up
Дай мне, милый, дай мне - Hands Up
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Tulla
aivan
lähellesi,
aivan
lähellesi
Быть
с
тобою
рядом,
совсем
рядом
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Sillä
tahdon
omaksesi,
tahdon
omaksesi
Ведь
хочу
быть
твоей,
хочу
быть
твоей
Kokonaan
(kokonaan,
kokonaan)
Всецело
(всецело,
всецело)
Tule
nyt,
rakastamaan
Иди
ко
мне,
давай
любить
Kaipaan
niin,
syliisi
vaan
Я
так
хочу
в
твои
объятья
Kuumasti
hyrräten
sydämein
lyö
Горячо
трепещут
наши
сердца
Minuun
jos
nyt
kosketkin
Если
ты
меня
сейчас
коснешься
Niin
pilviin
kai
mä
lentäisin
То
я
взлечу
до
облаков
Sitä
nyt
juuri
mä
tahtoisinkin
Этого
я
сейчас
и
хочу
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Tulla
aivan
lähellesi,
aivan
lähellesi
Быть
с
тобою
рядом,
совсем
рядом
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Sillä
tahdon
omaksesi,
tahdon
omaksesi
Ведь
хочу
быть
твоей,
хочу
быть
твоей
Kokonaan
(kokonaan,
kokonaan)
Всецело
(всецело,
всецело)
Kohta
teen,
unelmistain
Осуществлю
все
свои
мечты
Koetaan,
yhdessä
vain
Испытаем
мы,
только
вдвоем
Mitä
nyt
ihmiset
kahdestaan
voi
На
что
способны
двое
людей
Tietäis
en
mä
kauniimpaa
Прекраснее
не
знаю
ничего
En
kauempaa,
vois
odottaa
И
ждать
дольше
я
не
могу
Tule
ja
tunne
mun
rakkautein
Приди
и
почувствуй
мою
любовь
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Tulla
aivan
lähellesi,
aivan
lähellesi
Быть
с
тобою
рядом,
совсем
рядом
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Sillä
tahdon
omaksesi,
tahdon
omaksesi
Ведь
хочу
быть
твоей,
хочу
быть
твоей
Kokonaan
(kokonaan,
kokonaan)
Всецело
(всецело,
всецело)
Sulle
hehkuu
nämä
liekit
sisälläin
Для
тебя
пылает
этот
огонь
во
мне
Yksin
sulle
vain
(Yksin
sulle
vain)
Только
для
тебя
(Только
для
тебя)
Tänä
yönä
tahdon
että
näin
Сегодня
ночью
я
хочу,
чтобы
ты
Olet
vallassain
(Olet
vallassain)
Был
моим
(Был
моим)
Tahdon
niin,
nyt
tahdon
rakastaa
Хочу
тебя,
хочу
любить
тебя
(Nyt
tahdon
rakastaa)
(Хочу
любить
тебя)
Anna
jo
tulla
mun
viereesi
sun
Позволь
же
мне
быть
рядом
с
тобой
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Tulla
aivan
lähellesi,
aivan
lähellesi
Быть
с
тобою
рядом,
совсем
рядом
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Sillä
tahdon
omaksesi,
tahdon
omaksesi
Ведь
хочу
быть
твоей,
хочу
быть
твоей
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Tulla
aivan
lähellesi,
aivan
lähellesi
Быть
с
тобою
рядом,
совсем
рядом
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Sillä
tahdon
omaksesi,
tahdon
omaksesi
Ведь
хочу
быть
твоей,
хочу
быть
твоей
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Tulla
aivan
lähellesi,
aivan
lähellesi
Быть
с
тобою
рядом,
совсем
рядом
Anna,
kulta
anna
Дай
мне,
милый,
дай
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Vangarde, Jean Kluger
Attention! Feel free to leave feedback.