Lyrics and translation Kikki Danielsson - Tills vägarna tar slut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tills vägarna tar slut
Пока не кончатся дороги
Det
finns
en
eld
som
aldrig
någonsin
falnar
Есть
огонь,
который
никогда
не
гаснет,
Den
värmer
mig
när
natten
runnit
ut
Он
согревает
меня,
когда
ночь
прошла.
Och
jag
hör
varje
dag
en
röst
som
manar
И
каждый
день
я
слышу
голос,
зовущий
Att
jag
ska
resa
tills
vägarna
tar
slut
Меня
в
путь,
пока
не
кончатся
дороги.
Och
jag
ger
mig
av
mot
nya
mål
И
я
отправляюсь
к
новым
целям,
Det
är
sent
och
jag
räknar
var
minut
Уже
поздно,
и
я
считаю
каждую
минуту.
Jag
vill
leva
mitt
liv
tills
mitt
hjärta
slutar
slå
Я
хочу
жить,
пока
бьется
мое
сердце,
Jag
ska
resa
tills
vägarna
tar
slut
Я
буду
в
пути,
пока
не
кончатся
дороги.
Jag
vet
så
väl
hur
sorgsna
tårar
smakar
Я
так
хорошо
знаю
вкус
горьких
слез,
När
livets
låga
nästan
brunnit
ut
Когда
пламя
жизни
почти
угасло.
Och
jag
vill
aldrig
någonsin
se
tillbaka
И
я
никогда
не
хочу
оглядываться
назад,
För
jag
ska
resa
tills
vägarna
tar
slut
Ведь
я
буду
в
пути,
пока
не
кончатся
дороги.
Jag
ger
mig
av
mot
nya
mål
Я
отправляюсь
к
новым
целям,
Det
är
sent
och
jag
räknar
var
minut
Уже
поздно,
и
я
считаю
каждую
минуту.
Jag
vill
leva
mitt
liv
tills
mitt
hjärta
slutar
slå
Я
хочу
жить,
пока
бьется
мое
сердце,
Jag
ska
resa
tills
vägarna
tar
slut
Я
буду
в
пути,
пока
не
кончатся
дороги.
Och
jag
ger
mig
av
mot
nya
mål
И
я
отправляюсь
к
новым
целям,
Det
är
sent
och
jag
räknar
var
minut
Уже
поздно,
и
я
считаю
каждую
минуту.
Jag
vill
leva
mitt
liv
tills
mitt
hjärta
slutar
slå
Я
хочу
жить,
пока
бьется
мое
сердце,
Jag
ska
resa
tills
vägarna
tar
slut
Я
буду
в
пути,
пока
не
кончатся
дороги.
Ja,
jag
ska
resa
tills
vägarna
tar
slut
Да,
я
буду
в
пути,
пока
не
кончатся
дороги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kikki Danielsson, Sören Karlsson
Attention! Feel free to leave feedback.