Kikki Danielsson - Tills vägarna tar slut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kikki Danielsson - Tills vägarna tar slut




Tills vägarna tar slut
Пока не кончатся дороги
Det finns en eld som aldrig någonsin falnar
Есть огонь, который никогда не гаснет,
Den värmer mig när natten runnit ut
Он согревает меня, когда ночь прошла.
Och jag hör varje dag en röst som manar
И каждый день я слышу голос, зовущий
Att jag ska resa tills vägarna tar slut
Меня в путь, пока не кончатся дороги.
Och jag ger mig av mot nya mål
И я отправляюсь к новым целям,
Det är sent och jag räknar var minut
Уже поздно, и я считаю каждую минуту.
Jag vill leva mitt liv tills mitt hjärta slutar slå
Я хочу жить, пока бьется мое сердце,
Jag ska resa tills vägarna tar slut
Я буду в пути, пока не кончатся дороги.
Jag vet väl hur sorgsna tårar smakar
Я так хорошо знаю вкус горьких слез,
När livets låga nästan brunnit ut
Когда пламя жизни почти угасло.
Och jag vill aldrig någonsin se tillbaka
И я никогда не хочу оглядываться назад,
För jag ska resa tills vägarna tar slut
Ведь я буду в пути, пока не кончатся дороги.
Jag ger mig av mot nya mål
Я отправляюсь к новым целям,
Det är sent och jag räknar var minut
Уже поздно, и я считаю каждую минуту.
Jag vill leva mitt liv tills mitt hjärta slutar slå
Я хочу жить, пока бьется мое сердце,
Jag ska resa tills vägarna tar slut
Я буду в пути, пока не кончатся дороги.
Och jag ger mig av mot nya mål
И я отправляюсь к новым целям,
Det är sent och jag räknar var minut
Уже поздно, и я считаю каждую минуту.
Jag vill leva mitt liv tills mitt hjärta slutar slå
Я хочу жить, пока бьется мое сердце,
Jag ska resa tills vägarna tar slut
Я буду в пути, пока не кончатся дороги.
Ja, jag ska resa tills vägarna tar slut
Да, я буду в пути, пока не кончатся дороги.





Writer(s): Kikki Danielsson, Sören Karlsson


Attention! Feel free to leave feedback.