Lyrics and translation Kikki Danielsson - Vi låser dörren in till damernas (Let's Talk It Over In The Ladies Room)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi låser dörren in till damernas (Let's Talk It Over In The Ladies Room)
Мы запираем дверь в дамскую комнату (Let's Talk It Over In The Ladies Room)
Vi
låser
dörren
in
till
damernas
Мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Så
ingen
annan
hör
Чтобы
никто
не
услышал,
Sen
pratar
vi
om
killarna
Потом
говорим
о
парнях,
Som
finns
utanför
Которые
ждут
снаружи.
Vi
låser
dörren
in
till
damernas
Мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Vår
hemlighets
lokal
Наше
тайное
место.
Sen
går
vi
ut
till
killarna
Потом
выходим
к
парням
Och
gör
våra
val
И
делаем
свой
выбор.
Jag
minns
min
första
skoldans
Помню
свой
первый
школьный
бал,
Min
kompis
tog
mig
med
Подруга
меня
привела.
Just
då
var
jag
förälskad
i
två
Тогда
я
была
влюблена
сразу
в
двоих.
Jag
sa
vi
måste
snacka
där
vi
kan
vara
ifred
Я
сказала:
"Нам
нужно
поговорить
там,
где
нас
никто
не
услышит.
Vet
du
någonstans
dit
vi
två
kan
gå
Знаешь
такое
место,
куда
мы
можем
пойти?"
Ja
vi
låser
dörren
in
till
damernas
"Да,
мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,"
Så
ingen
annan
hör
Чтобы
никто
не
услышал.
Sen
pratar
vi
om
killarna
Потом
говорим
о
парнях,
Som
finns
utanför
Которые
ждут
снаружи.
Och
jag
och
samma
kompis
vi
går
ännu
ut
på
dans
И
мы
с
той
же
подругой
до
сих
пор
ходим
на
танцы,
Men
innan
nån
har
hunnit
bjuda
upp
Но
прежде
чем
кто-то
успеет
нас
пригласить,
Tar
vi
våra
väskor
och
ingen
har
nån
chans
Мы
берём
свои
сумочки,
и
ни
у
кого
нет
шансов.
Varje
gång
så
gör
vi
samma
kupp
Каждый
раз
мы
проворачиваем
один
и
тот
же
трюк.
Ja
vi
låser
dörren
in
till
damernas
Да,
мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Så
ingen
annan
hör
Чтобы
никто
не
услышал.
Sen
pratar
vi
om
killarna
Потом
говорим
о
парнях,
Som
finns
utanför
Которые
ждут
снаружи.
Det
finns
en
plats
vi
kan
rymma
till
Есть
место,
куда
мы
можем
сбежать,
Där
vi
säger
vad
vi
tror
Где
мы
говорим
то,
что
думаем.
Vi
kan
prata
fritt
om
vad
vi
vill
Мы
можем
свободно
говорить
обо
всем,
Tar
av
oss
våra
skor
Снимаем
туфли,
Ja
vi
låser
dörren
in
till
damernas
Да,
мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Vår
hemlighets
lokal
Наше
тайное
место.
Sen
går
vi
ut
till
killarna
Потом
выходим
к
парням
Och
gör
våra
val
И
делаем
свой
выбор.
Vi
låser
dörren
in
till
damernas
Мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Så
ingen
annan
hör
Чтобы
никто
не
услышал.
Sen
pratar
vi
om
killarna
Потом
говорим
о
парнях,
Som
finns
utanför
Которые
ждут
снаружи.
Vi
låser
dörren
in
till
damernas
Мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Så
ingen
annan
hör
Чтобы
никто
не
услышал.
Sen
pratar
vi
om
killarna
Потом
говорим
о
парнях,
Som
finns
utanför
Которые
ждут
снаружи.
Vi
låser
dörren
in
till
damernas
Мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Vår
hemlighets
lokal
Наше
тайное
место.
Sen
går
vi
ut
till
killarna
Потом
выходим
к
парням
Och
gör
våra
val
И
делаем
свой
выбор.
Vi
låser
dörren
in
till
damernas
Мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Så
ingen
annan
hör
Чтобы
никто
не
услышал.
Sen
pratar
vi
om
killarna
Потом
говорим
о
парнях,
Som
finns
utanför
Которые
ждут
снаружи.
Vi
låser
dörren
in
till
damernas
Мы
запираем
дверь
в
дамскую
комнату,
Vår
hemlighets
lokal
Наше
тайное
место.
Sen
går
vi
ut
till
killarna
Потом
выходим
к
парням
Och
gör
våra
val
И
делаем
свой
выбор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ingela "pling" forsman, peter koelewijn
Attention! Feel free to leave feedback.