Lyrics and translation Kiko Dinucci - Tango da Bronquite
Tango da Bronquite
Tango da Bronquite
Fumando
espero
e
arranjo
uma
bronquite
Smoking,
I
wait
and
get
a
bronchitis
Eu
tenho
um
palpite,
você
não
vai
pintar
I
have
a
hunch
that
you
won't
paint
Eu
me
engasgo
e
tusso
numa
boa
I
choke
and
cough
fine
Me
desespero
atoa
só
pelo
verbo
amar
I
get
desperate
for
nothing
just
for
the
verb
to
love
Parece
que
sou
surda,
que
não
entendo
nada
I
seem
to
be
deaf,
I
don't
understand
anything
Ouvi
mais
de
mil
vezes:
"A
transa
está
acabada"
I
heard
a
thousand
times:
"The
deal
is
over"
Mas
mesmo
assim
acendo
outro
cigarro
But
still
I
light
another
cigarette
Acho
que
seu
carro
acabou
de
chegar
I
think
your
car
just
arrived
Para
a
janela
eu
corro
tropeçando
To
the
window
I
run
tripping
Qual
meu
desencanto,
um
táxi
a
parar
What
was
my
disappointment,
a
taxi
to
stop
Eu
fico
mais
aflita,
um
pouco
complicada
I
get
more
distressed,
a
little
complicated
Mas
meu
coração
grita:
"Não,
não,
não,
não
perca
essa
parada"
But
my
heart
screams:
"No,
no,
no,
don't
miss
this
stop"
Tento
um
relax
deitando
ao
sumiê
I
try
to
relax,
lying
down
to
my
spiritual
guide
Para
dar
uma
brandura
a
este
meu
sofrer
To
give
some
softness
to
this
my
suffering
Qual
bem,
qual
nada
What
good,
what
nothing
Loucura
o
meu
viver
Madness
my
life
Para
onde
quer
que
eu
olhe
tem
pôster
de
você
Wherever
I
look,
there's
a
poster
of
you
Estou
enlouquecida
já
bem
prá
lá
de
porre
I'm
already
crazy,
well
beyond
drunk
Mas
minha
esperança
é
que
ela
nunca
morre.
But
my
hope
is
that
it
never
dies.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.