Lyrics and translation Kiko El Crazy - Ojos de Caramelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos de Caramelo
Глаза цвета карамели
Sabes
bien
Ты
прекрасно
знаешь
Que
si
algo
me
ayudó
a
entender
esta
situación
Что
помогло
мне
понять
эту
ситуацию
Fueron
tus
ojos
de
caramelo
Это
твои
глаза
цвета
карамели
De
caramelo,
oh-uoh
Цвета
карамели,
о-о
Fueron
tus
ojos,
ma,
fueron
tus
ojos,
ma
Это
твои
глаза,
милая,
это
твои
глаза
Fueron
tus
ojos,
ma,
fueron
tu...
Это
твои
глаза,
милая,
это
твои...
Fueron
tus
ojos
de
caramelo
Это
твои
глаза
цвета
карамели
De
caramelo,
oh-oh,
oh-oh
Цвета
карамели,
о-о,
о-о
Sabes
bien
Ты
прекрасно
знаешь
Que
sin
pretexto
alguno,
yo
te
entregaré
todo
lo
que
soy
Что
без
всяких
причин,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть
Baby,
mírame
a
la
cara
Малышка,
посмотри
на
меня
Y
derríteme
con
tu
mirada
И
растопи
меня
своим
взглядом
Es
que
me
tiene
en
un
vuelo
que
bajar
de
arriba
no
puedo
a
ti,
yo
te
regalo
el
cielo
Твой
взгляд
переносит
меня
в
такой
полет,
что
мне
не
хватит
высоты,
чтобы
спуститься
к
тебе,
я
дарю
тебе
небо
Me
gusta
tu
aroma,
tu
boca,
tu
pelo
y
me
derriten
tus
ojo′
de
caramelo
Мне
нравится
твой
запах,
твои
губы,
твои
волосы,
а
твои
глаза
цвета
карамели
просто
сводят
меня
с
ума
Lo
que
tú
me
da'
no
lo
compra
el
dinero
por
eso,
tenerte
a
mi
lado
yo
quiero
То,
что
ты
мне
даешь,
не
купишь
за
деньги,
поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Pudiera
tener
muchas
mujere′,
pero
mami,
tú
И
хотя
я
мог
бы
иметь
много
женщин,
но
милая,
ты
Sabes
bien
Ты
прекрасно
знаешь
Que
si
algo
me
ayudó
a
entender
esta
situación
Что
помогло
мне
понять
эту
ситуацию
Fueron
tus
ojos
de
caramelo
Это
твои
глаза
цвета
карамели
De
caramelo,
oh-uoh
Цвета
карамели,
о-о
Fueron
tus
ojos,
ma,
fueron
tus
ojos,
ma
Это
твои
глаза,
милая,
это
твои
глаза
Fueron
tus
ojos,
ma,
fueron
tu...
Это
твои
глаза,
милая,
это
твои...
Fueron
tus
ojos
de
caramelo
Это
твои
глаза
цвета
карамели
De
caramelo,
oh-uoh,
woh
Цвета
карамели,
о-о,
о
Fue
un
amor
a
primera
vista
Это
была
любовь
с
первого
взгляда
Con
esa
mami
de
revista
(ah)
С
этой
девочкой
с
обложки
журнала
(а)
La
vi
solita
con
la
carita
tan
bonita
Я
увидел
ее
одиноко
стоящую
с
таким
милым
лицом
Me
le
acerqué
y
le
saqué
una
sonrisa
(yeah)
Я
подошел
к
ней
и
заставил
ее
улыбнуться
(да)
De
ahí,
mi
amor
por
ella
no
aterriza
(yeah)
С
тех
пор
моя
любовь
к
ней
не
прекращается
(да)
Perdío
en
su
mirada
que
hipnotiza
Я
потерялся
в
ее
взгляде,
который
гипнотизирует
Me
tiene
viajando
sin
visa
Он
отправляет
меня
в
путешествие
без
визы
Sabes
bien
Ты
прекрасно
знаешь
Que
sin
pretexto
alguno,
yo
te
entregaré
todo
lo
que
soy
Что
без
всяких
причин,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть
Baby,
mírame
a
la
cara
Малышка,
посмотри
на
меня
Y
derríteme
con
tu
mirada
И
растопи
меня
своим
взглядом
Sabes
bien
Ты
прекрасно
знаешь
Que
si
algo
me
ayudó
a
entender
esta
situación
Что
помогло
мне
понять
эту
ситуацию
Fueron
tus
ojos
de
caramelo
Это
твои
глаза
цвета
карамели
De
caramelo,
oh-uoh
Цвета
карамели,
о-о
Fueron
tus
ojos,
ma,
fueron
tus
ojos,
ma
Это
твои
глаза,
милая,
это
твои
глаза
Fueron
tus
ojos,
ma,
fueron
tu...
Это
твои
глаза,
милая,
это
твои...
Fueron
tus
ojos
de
caramelo
Это
твои
глаза
цвета
карамели
De
caramelo,
oh-uoh
Цвета
карамели,
о-о
Uoh-uh,
uoh-uh,
uoh-uh,
ja,
ja
О-о,
о-о,
о-о,
ха-ха
Good
music
Хорошая
музыка
From
D.R.
Из
Доминиканской
Республики
Kiko
El
Crazy
Кико
Эль
Крейзи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alberto Rojas Peralta, Rafael E Lazzaro, Vicente Garcia Guillen
Attention! Feel free to leave feedback.