Lyrics and translation Kiko El Crazy - Quiero Fiesta
Quiero Fiesta
Хочу вечеринку
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
(¡qué
pámpara!)
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
(какая
лампа!))
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
(JS)
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
(JS)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
llеca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiеsta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
fiesta
(fiesta)
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
вечеринку
(вечеринку)
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
Hoy
me
voy
en
ruta
pa
la
calle,
acelera'o,
no
me
detengo
Сегодня
я
выезжаю
на
улицу,
ускоряюсь,
не
останавливаюсь
Un
flow
acicala'o,
donde
freno
la
prendo
Мой
стиль
бесподобен,
где
бы
я
ни
остановился,
я
зажигаю
Llégale
a
la'
prenda',
parece
que
yo
vendo
Иду
к
товару,
как
будто
я
продавец
No
e'dizque
que
dizque,
tú
sabe'
que
yo
la
tengo
Не
бахвальство,
ты
знаешь,
что
оно
у
меня
есть
Préndele
la
velita
a
la
Moët
Зажги
свечу
Moët
Que
toy
de
matiné
y
ya
me
amotiné
(eh,
eh)
Потому
что
я
матин,
и
я
уже
взбунтовался
(эй,
эй)
Préndele
la
velita
a
la
Moët
Зажги
свечу
Moët
Que
toy
de
matiné
y
ya
me
amotiné
(eh,
eh)
Потому
что
я
матин,
и
я
уже
взбунтовался
(эй,
эй)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
fiesta
(fiesta)
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
вечеринку
(вечеринку)
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
веселья
(веселья)
Hoy
háblame
de
whiskey
y
de
chercha,
yo
lo
que
toy
e'en
fiesta
Сегодня
поговорим
о
виски
и
кутежах,
я
только
на
вечеринке
Si
mi
mujer
se
quilla,
ta
suelta
Если
моя
женщина
разозлится,
пусть
уходит
La
calle
ta
prendía,
mujere'
por
cubeta,
sí
Улица
горит,
женщины
ведрами,
да
Eso
e'lo
que
a
mí
me
desconecta
(prr)
Это
то,
что
меня
отвлекает
(прр)
Si
tú
supiera'
lo
loco
que
toy,
me
diera'
pila'e
banda
Если
бы
ты
знала,
как
я
безумен,
ты
бы
обо
мне
уже
давно
позаботилась
Hoy
no'toy
pa
cogerte
tu
tanda
Сегодня
я
не
собираюсь
принимать
твои
претензии
Lo'
greti
en
modo
avión,
lo'
barrio'
como
manda
Грети
в
режиме
полета,
районы,
как
и
нужно
En
la
discoteca,
quemándolo
con
la
ganga,
y
(¡qué
pámpara!)
В
дискотеке,
поджигая
гангой,
и
(какая
лампа!))
Préndele
la
velita
(la
velita),
la
velita
(la
velita)
Зажгите
свечу
(свечу),
свечу
(свечу)
La
velita
a
la
Moët,
-lita
a
la
Moët
Свечу
Moët,
-ку
Moët
Préndele
la
velita
(la
velita),
la
velita
(la
velita)
Зажгите
свечу
(свечу),
свечу
(свечу)
La
velita
a
la
Moët,
-lita
a
la
Moët
Свечу
Moët,
-ку
Moët
Préndele
la
velita
a
la
Moët
Зажги
свечу
Moët
Que
toy
de
matiné
y
ya
me
amotiné
(eh,
eh)
Потому
что
я
матин,
и
я
уже
взбунтовался
(эй,
эй)
Préndele
la
velita
a
la
Moët
Зажги
свечу
Moët
Que
toy
de
matiné
y
ya
me
amotiné
(eh,
eh)
Потому
что
я
матин,
и
я
уже
взбунтовался
(эй,
эй)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero
fiesta
(fiesta),
quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу
вечеринку
(вечеринку),
я
хочу
веселья
(веселья)
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
fiesta
(fiesta)
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
вечеринку
(вечеринку)
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
Quiero-quiero-quiero-quiero
lleca
(lleca)
Я
хочу-хочу-хочу-хочу
веселья
(веселья)
Ja,
se
acabó
la
cuarentena
y
yo
lo
que
ando
e'en
ruta
Ха,
карантин
окончен,
а
я
в
пути
Mi
cuerpo
pide
fiesta,
ja,
ja,
ja
Моему
телу
нужна
вечеринка,
ха-ха-ха
Kiko
El
Crazy,
ja
Кико
Эль
Крейзи,
ха
Llegó
El
Domi,
ah
Доми
пришел,
ах
Oigan,
mis
amigo',
para
que
ustede'
entiendan,
hoy
no
cojo
ningún
tipo
de
consejo
Слушайте,
друзья,
чтобы
вы
поняли,
сегодня
я
не
принимаю
никаких
советов
Ando
en
modo
avión
Я
в
режиме
полета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alberto Rojas Peralta
Attention! Feel free to leave feedback.