Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantándole
al
amor
Der
die
Liebe
besingt
Esto
va
directo
tu
corazón
Das
geht
direkt
in
dein
Herz
Dedicado
para
ti
Dir
gewidmet
Princesa
de
mis
sueños
Prinzessin
meiner
Träume
Esto
se
llama
Das
nennt
sich
Tú
amor
me
lleva
al
cielo
Deine
Liebe
trägt
mich
zum
Himmel
Y
tú
me
haces
volar
Und
du
lässt
mich
fliegen
Si
me
dices
te
quiero
Wenn
du
sagst,
du
liebst
mich
No
dejo
de
soñar
Höre
ich
nicht
auf
zu
träumen
Para
ti
el
mundo
entero
Für
dich
die
ganze
Welt
Te
voy
a
regalar...
Werde
ich
dir
schenken...
Quiero
decirte
que:
Ich
möchte
dir
sagen,
dass:
Que
así
soy
yo
So
bin
ich
Complicado
y
aturdido
Kompliziert
und
durcheinander
Yo
por
ti
me
siento
vivo
Durch
dich
fühle
ich
mich
lebendig
Déjame
tener
tu
amor
Lass
mich
deine
Liebe
haben
Y
así
soy
yo
Und
so
bin
ich
Quiero
detener
el
tiempo
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten
Pa'
decirte
lo
que
siento
Um
dir
zu
sagen,
was
ich
fühle
Y
entrar
en
tu
vida,
amor
Und
in
dein
Leben
treten,
meine
Liebe
Oh
oh
uoh...
Oh
oh
uoh...
Oye,
quiero
que
escuches
esto
canto
Hör
zu,
ich
möchte,
dass
du
dir
diesen
Gesang
anhörst
Y
escribí
para
ti
Den
ich
für
dich
geschrieben
habe
Y
aunque
pases
los
años
Und
auch
wenn
die
Jahre
vergehen
Ya
no
puedo
cambiar
Kann
ich
mich
nicht
mehr
ändern
Déjame
demostrar
Lass
mich
beweisen
Que
lo
que
siento
es
real
Dass
das,
was
ich
fühle,
echt
ist
Dame
solo
un
momento
Gib
mir
nur
einen
Moment
Pa'
volverte
a
enamorar
Um
dich
wieder
zu
verlieben
Oye
nena,
por
favor
Hör
zu,
meine
Süße,
bitte
No
lo
pienses
Denk
nicht
darüber
nach
Y
así
soy
yo
Und
so
bin
ich
Complicado
y
aturdido
Kompliziert
und
durcheinander
Yo
por
ti
me
siento
vivo
Durch
dich
fühle
ich
mich
lebendig
Déjame
tener
tu
amor
Lass
mich
deine
Liebe
haben
Y
así
soy
yo
Und
so
bin
ich
Quiero
detener
el
tiempo
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten
Pa'
decirte
lo
que
siento
Um
dir
zu
sagen,
was
ich
fühle
Y
entrar
en
tu
vida,
amor
Und
in
dein
Leben
treten,
meine
Liebe
Yo
sueño
con
sentarme
contigo
Ich
träume
davon,
mit
dir
zu
sitzen
A
ver
las
estrellas
Und
die
Sterne
zu
betrachten
En
llamarte
preciosa
Dich
Schöne
zu
nennen
Aunque
por
dentro
eres
más
bella
Obwohl
du
innerlich
noch
schöner
bist
En
darte
un
beso
Dir
einen
Kuss
zu
geben
Cuando
se
ponga
la
luna
Wenn
der
Mond
aufgeht
En
decirte
te
quiero
Dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich
Y
como
tú
ninguna
Und
dass
es
keine
wie
dich
gibt
Que
te
me
pegue
Dass
du
dich
an
mich
schmiegst
Cuando
yo
esté
aquí
Wenn
ich
hier
bin
Que
me
digas
te
extraño
Dass
du
mir
sagst,
du
vermisst
mich
Si
no
estoy
junto
a
ti
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
Que
el
tiempo
pase
Dass
die
Zeit
vergeht
Como
si
fueran
segundos
Als
wären
es
Sekunden
Durante
horas
Stundenlang
Tú
y
yo
formamos
un
mundo
Du
und
ich,
wir
bilden
eine
Welt
Bueno,
ya
lo
sabes...
Nun,
du
weißt
es
ja...
Esto
va
dedicado
para
ti
Das
ist
dir
gewidmet
Que
tú
eres
la
princesa
de
mis
sueños
Weil
du
die
Prinzessin
meiner
Träume
bist
Y
así
soy
yo
Und
so
bin
ich
Complicado
y
aturdido
Kompliziert
und
durcheinander
Yo
por
ti
me
siento
vivo
Durch
dich
fühle
ich
mich
lebendig
Déjame
tener
tu
amor
Lass
mich
deine
Liebe
haben
Y
así
soy
yo
Und
so
bin
ich
Quiero
detener
el
tiempo
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten
Pa'
decirte
lo
que
yo
siento
Um
dir
zu
sagen,
was
ich
fühle
Y
entrar
en
tu
vida,
amor
Und
in
dein
Leben
treten,
meine
Liebe
Porque
así
soy
yo
Denn
so
bin
ich
Si
tú
supieras
Wenn
du
wüsstest
Lo
que
siento
por
ti
Was
ich
für
dich
fühle
Ven
dame
un
beso
Komm,
gib
mir
einen
Kuss
Que
me
estoy
muriendo
Denn
ich
sterbe
Son
tantas
cosas
que
te
quiero
decir
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
ich
dir
sagen
möchte
Pero
que
se
me
quedan
aquí
adentro
Y
así
soy
yo
Aber
sie
bleiben
hier
drinnen
Und
so
bin
ich
Complicado
y
aturdido
Kompliziert
und
durcheinander
Yo
por
ti
me
siento
vivo
Durch
dich
fühle
ich
mich
lebendig
Déjame
tener
tu
amor
Lass
mich
deine
Liebe
haben
Y
así
soy
yo
Und
so
bin
ich
Quiero
detener
el
tiempo
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten
Pa'
decirte
lo
que
siento
Um
dir
zu
sagen,
was
ich
fühle
Y
entrar
en
tu
vida,
amor
Und
in
dein
Leben
treten,
meine
Liebe
Al
escribir
esta
canción
Als
ich
dieses
Lied
schrieb
Supe
que
estaba
enamorado
de
ti
Wusste
ich,
dass
ich
in
dich
verliebt
war
Simplemente...
Einfach...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Zuleta, Julian Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.