Lyrics and translation Kiko Rodríguez - Recuerdo Tus Ojos (HD Digital Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo Tus Ojos (HD Digital Remastered)
Вспоминаю Твои Глаза (HD Digital Remastered)
Dicho:
Oye
lo
ahi
mami,
Реплика:
Эй,
послушай,
мамочка,
Sonando
fino
otra
vez,
Звучит
классно
опять,
Kiko
Rodrigez.
Кико
Родригес.
Nunca
pude
en
la
vida
otros
ojos
mirar,
que
sin
duda
tenian
el
verdon
Никогда
в
жизни
не
мог
смотреть
в
другие
глаза,
которые,
без
сомнения,
обладали
очарованием
Del
mar,
solo
con
la
mirada
desprendia
pasion
y
esa
boca
rojisa
reflejaba
Моря,
только
взглядом
излучала
страсть,
и
эти
алые
губы
отражали
El
amor,
amor
de
mujer
ay
amor,
ay
amooooor,
ay
amor.
Nunca
podre
Любовь,
любовь
женщины,
о
любовь,
о
любоооовь,
о
любовь.
Никогда
не
смогу
Olvidar
como
te
llegue
amar
y
esa
boca
sensual
que
no
logro
despegar,
Забыть,
как
я
тебя
полюбил,
и
эти
чувственные
губы,
которые
не
могу
оторвать
от
себя,
Ay
de
mi,
ay
de
mi
mujer,
ay
de
mi,
ay
de
miiiiiii,
ay
de
mi.
Ах,
моя,
ах,
моя
женщина,
ах,
моя,
ах,
мояяяяя,
ах,
моя.
Cuando
miraba
tus
ojos
tan
verdes
como
el
mar
pues
te
queria
abrazar
Когда
смотрел
в
твои
глаза,
такие
же
зеленые,
как
море,
я
хотел
обнять
тебя
Y
que
tu
fueras
de
mi
para
tenerte
conmigo
aqui
en
mi
corazon,
ay
amor,
И
чтобы
ты
была
моей,
чтобы
держать
тебя
здесь,
в
моем
сердце,
о
любовь,
Ay
amooooor,
ay
amor,
ay
amor.
Tan
solo
con
recordar
tu
forma
de
caminar
О
любоооовь,
о
любовь,
о
любовь.
Стоит
только
вспомнить
твою
походку
Con
ese
cuerpo
sensual
que
no
logro
despegar,
ay
de
mi,
ay
de
mi
mujer,
С
этим
чувственным
телом,
которое
не
могу
оторвать
от
себя,
ах,
моя,
ах,
моя
женщина,
Ay
de
miiiiiii,
ay
de
mi.
Ах,
мояяяяя,
ах,
моя.
Dicho:
Gregori
Lopez
jamas
pensaste
Реплика:
Грегори
Лопес,
ты
и
не
думал,
Que
era
el
mambo
loco
otra
vez,
Что
это
снова
безумное
мамбо,
Olle
lo
ahi
esta
sonando
la
suirgisio
otra
vez.
Слушай,
вот
оно,
снова
звучит
"Suirgisio".
Si
vieras
mi
corazon
ver
como
es
que
late
por
dentro,
si
vieras
mi
corazon
ver
Если
бы
ты
видела
мое
сердце,
как
оно
бьется
внутри,
если
бы
ты
видела
мое
сердце,
как
Como
es
que
late
por
dentro,
de
solo
pensar
en
ti
mi
amor
ya
estoy
casi
muerto,
Оно
бьется
внутри,
от
одной
мысли
о
тебе,
моя
любовь,
я
почти
умираю,
Y
es
por
ti,
y
es
por
ti
mujer,
ay
amor,
ay
amooooor,
ay
amor.
И
это
из-за
тебя,
это
из-за
тебя,
женщина,
о
любовь,
о
любоооовь,
о
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Francisco Henriquez
Attention! Feel free to leave feedback.