Lyrics and translation Kiko Rodríguez - Sombras De Un Pasado (HD Digital Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sombras De Un Pasado (HD Digital Remastered)
Тени прошлого (HD Digital Remastered)
Cuantas
Veces
Te
Pedí
Сколько
раз
я
умолял
тебя
Que
Me
Besara
En
La
boca
Поцеловать
меня
в
губы
Cuantas
veces
tú
lo
hiciste
con
todas
tus
ansias
locas
Сколько
раз
ты
делала
это
с
таким
диким
томлением
Hoy
te
marchas
tú
de
mí
sin
dar
me
una
razón
Сегодня
ты
уходишь
от
меня,
не
дав
мне
объяснений
Solo
sombra
de
un
pasado
que
dejaste
abandonado
de
un
amor
que
lindo
fue
Лишь
тенью
прошлого,
которую
ты
оставила
покинутой,
нашей
некогда
прекрасной
любви
Solo
sombra
de
un
pasado
que
dejaste
abandonado
de
un
amor
que
lindo
fue
Лишь
тенью
прошлого,
которую
ты
оставила
покинутой,
нашей
некогда
прекрасной
любви
Ya
no
quiero
pensar
en
ti
Я
больше
не
хочу
думать
о
тебе
Hoy
quisiera
olvidar
tu
amor
Теперь
мне
хотелось
бы
забыть
твою
любовь
Yo
solo
quiero
olvidar
que
me
quisiste
y
que
un
puñal
tú
me
diste
y
destrozaste
el
corazón
Я
хочу
лишь
забыть,
что
ты
любила
меня,
а
потом
нанесла
мне
удар
в
спину
и
разбила
мне
сердце
Yo
solo
quiero
olvidar
que
me
quisiste
y
que
un
puñal
tú
me
diste
y
destrozaste
el
corazón
Я
хочу
лишь
забыть,
что
ты
любила
меня,
а
потом
нанесла
мне
удар
в
спину
и
разбила
мне
сердце
Cuantas
veces
me
dijiste
que
yo
era
tu
gran
amor
Сколько
раз
ты
говорила,
что
я
— твоя
великая
любовь
Cuanto
cariño
me
diste
para
causar
me
dolor
Как
ты
нежно
любила
меня,
чтобы
потом
причинить
мне
боль
Hoy
te
marchas
tú
de
mí
sin
importarte
el
dolor
Сегодня
ты
уходишь
от
меня,
не
думая
о
моих
страданиях
Un
dolor
que
me
causaste
cuando
solo
me
dejaste
Страданиях,
которые
ты
причинила
мне,
когда
просто
бросила
меня
Llorando
mi
corazón
В
слезах
моё
сердце
Un
dolor
que
me
causaste
cuando
solo
me
dejaste
Страданиях,
которые
ты
причинила
мне,
когда
просто
бросила
меня
Llorando
mi
corazón
В
слезах
моё
сердце
Ya
no
quiero
pensar
en
ti
Я
больше
не
хочу
думать
о
тебе
Hoy
quisiera
olvidar
tu
amor
Теперь
мне
хотелось
бы
забыть
твою
любовь
Pué
solo
quiero
olvidar
que
me
quisiste
y
que
un
puñal
tú
me
diste
y
destrozaste
el
corazón
Ведь
я
хочу
лишь
забыть,
что
ты
любила
меня,
а
потом
нанесла
мне
удар
в
спину
и
разбила
мне
сердце
Pué
solo
quiero
olvidar
que
me
quisiste
y
que
un
puñal
tú
me
diste
y
destrozaste
el
corazón
Ведь
я
хочу
лишь
забыть,
что
ты
любила
меня,
а
потом
нанесла
мне
удар
в
спину
и
разбила
мне
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Francisco Henriquez
Attention! Feel free to leave feedback.