Lyrics and translation Kiko Veneno - Bla Bla Bla
Ya
se
acabaron
los
colores
que
compraba
tu
papá
Кончились
краски,
что
покупал
твой
папа,
Y
la
pulserita
que
quitaba
los
dolores
ya
no
te
hace
na'
И
браслетик,
снимавший
боль,
тебе
больше
не
помогает.
Ahora
nadie
te
suele
decir
lo
que
te
gusta
escuchar
Теперь
никто
не
говорит
тебе
то,
что
ты
любишь
слышать,
Si
quieres
ver
las
estrellitas,
aprende
a
dibujar
Если
хочешь
увидеть
звёздочки,
учись
рисовать.
Por
una
vez,
dime
la
verdad
Хоть
раз
скажи
мне
правду,
A
ver
si
nos
aclaramos
Давай
разберёмся.
Cuando
imaginas
lo
que
eres
capaz
de
pensar
Когда
ты
представляешь,
что
способна
думать,
Ya
empiezas
a
ocultarlo
Ты
уже
начинаешь
это
скрывать.
La
boca
chica
es
tu
especialidad
Твоя
специальность
— держать
рот
на
замке,
Decir
y
vivir
lo
que
conviene
Говорить
и
жить
так,
как
удобно.
Nunca
te
duele
lo
tuyo
Тебя
никогда
не
волнует
то,
что
касается
тебя
самой,
Prometes
lo
que
no
tienes
Ты
обещаешь
то,
чего
у
тебя
нет.
Y
ahora
no
eres
más
И
теперь
ты
просто
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла,
бла,
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла,
бла.
Valiente
remedio
contra
la
enfermedad
Вот
так
лекарство
от
болезни,
Y
una
estúpida
sonrisa
И
глупая
улыбка.
Más
te
valiera
aprender
a
estornudar
Лучше
бы
ты
научилась
чихать,
Sin
salpicarme
la
camisa
Не
забрызгивая
мне
рубашку.
Y
en
la
orilla
del
camino
И
на
обочине
дороги,
Donde
las
flores
hacían
ramos
de
novia
Где
цветы
сплетались
в
свадебные
букеты,
Solo
quedan
barcos
perdidos
Остались
только
потерянные
корабли
Y
raspaduras
de
zanahoria
И
обрезки
моркови.
Solos
van
por
el
campo,
solos
Одни
бродят
по
полю,
одни,
Con
una
bolsa
de
plástico
vacía
en
la
mano
С
пустыми
пластиковыми
пакетами
в
руках,
Dando
saltitos
Подпрыгивая.
Dime,
ahora,
¿cómo
lo
ves?
Скажи
мне,
теперь,
как
тебе
это
видится?
Se
acabaron
los
consejos
Советы
закончились.
No
es
un
poco
tarde
para
aprender
Не
поздновато
ли
учиться
A
rascarse
el
pellejo
Чесать
свою
шкуру?
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла,
бла,
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла,
бла.
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла,
бла,
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла,
бла,
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла,
бла.
Ya
se
acabaron
los
colores
que
compraba
tu
papá
Кончились
краски,
что
покупал
твой
папа,
Y
la
pulserita
que
quitaba
los
dolores
ya
no
te
hace
na'
И
браслетик,
снимавший
боль,
тебе
больше
не
помогает.
Y
en
la
orilla
del
camino
donde
las
flores
hacían
И
на
обочине
дороги,
где
цветы
сплетались
Ramos
de
novia
В
свадебные
букеты,
Solo
quedan
barcos
perdidos
y
raspaduras
de
zanahoria
Остались
только
потерянные
корабли
и
обрезки
моркови.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiko Veneno
Attention! Feel free to leave feedback.