Kiko Veneno - Dónde Van - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiko Veneno - Dónde Van




Dónde Van
Куда Уходят
Estaba distraído no a qué hora dime a qué hora se paró el reloj
Я был рассеян, не знаю, в котором часу, скажи, в котором часу остановились часы
¿Dónde se ha ido? estaba aquí ahora ahora mismito sin avisar desapareció
Куда они делись? Были же здесь, только что, вот сейчас, без предупреждения исчезли
La habitación el aire el calambre
Комната, воздух, судорога
Me quedé solo como un animal
Я остался один, как зверь
La habitación el animal el aire
Комната, зверь, воздух
Me dejaron solo no me podía fugar
Меня оставили одного, я не мог сбежать
¿Dónde van?, ¿dónde van las cosas que no vuelven más?
Куда уходят, куда уходят вещи, которые больше не возвращаются?
Nunca más, nunca más ¿Dónde van?
Никогда больше, никогда больше. Куда они уходят?
¿Dónde se han ido el cielo y la arena que estaban aquí mismito en la habitación?
Куда делись небо и песок, которые были вот здесь, в комнате?
Estaba distraído no a qué viene eso ahora
Я был рассеян, не знаю, к чему это сейчас
No a qué hora se paró el reloj
Не знаю, в котором часу остановились часы
Se paró el reloj
Остановились часы
Se paró el reloj
Остановились часы
Cuando la sombra de la esquina vas doblando
Когда ты сворачиваешь за угол, где тень,
Pasas delante de un ciego apoyado en la pared
Проходишь мимо слепого, прислонившегося к стене
Las cosas sólo se pueden averiguar andando
Все можно узнать, только идя вперед,
Porque te espera alguien que te quiere conocer
Потому что тебя ждет кто-то, кто хочет тебя узнать
El último lince sigue el rastro olfateando
Последняя рысь идет по следу, принюхиваясь,
Ya no sabe lo que le puede venir
Уже не знает, что его ждет
En la puerta mi corazón penando
В дверях мое сердце томится,
no sabes cómo te estoy llamando
Ты не знаешь, как я тебя зову
no lo sabes no me puedes oír
Ты не знаешь, ты не можешь меня услышать
¿Dónde van?, ¿dónde van las cosas que no vuelven más?
Куда уходят, куда уходят вещи, которые больше не возвращаются?
Nunca más, nunca más
Никогда больше, никогда больше
¿Dónde van?
Куда они уходят?





Writer(s): Kiko Veneno


Attention! Feel free to leave feedback.