Lyrics and translation Kiko Zambianchi - Primeiros Erros - Ao Vivo
Meu
caminho
é
cada
manhã
Мой
путь-это
каждое
утро
Não
procure
saber
onde
vou
Не
выясняйте,
где
я
буду
Meu
destino
não
é
de
ninguém
Моя
судьба
не
будет
никому
Eu
não
deixo
os
meus
passos
no
chão
Я
не
позволяю
мои
действия
на
полу
Se
você
não
entende,
não
vê
Если
вы
не
понимаете,
не
видите
Se
não
me
vê,
não
entende
Если
меня
не
видит,
не
понимает,
Não
procure
saber
onde
estou
Не
выясняйте,
где
я
Se
o
meu
jeito
te
surpreende
Если
мой
путь
сюрпризы
Se
o
meu
corpo
virasse
sol
Если
мое
тело
поворачивал
солнце
Minha
mente
virasse
sol
Мой
ум
поворачивал
солнце
Mas
só
chove
e
chove
Но
только
дождь
и
дождь
Chove
e
chove
Идет
дождь,
и
идет
дождь
Se
um
dia
eu
pudesse
ver
Если
в
один
прекрасный
день
я
мог
видеть,
Meu
passado
inteiro
Мое
прошлое
целое
E
fizesse
parar
de
chover
И
сделать,
чтобы
остановить
дождь
Nos
primeiros
erros,
oh
В
первые
ошибки,
oh
O
meu
corpo
viraria
sol
Мое
тело
превратится
солнце
Minha
mente
viraria...
Мой
разум
перевернулся...
Mas
só
chove
e
chove
Но
только
дождь
и
дождь
Chove
e
chove
Идет
дождь,
и
идет
дождь
Se
um
dia
eu
pudesse
ver
Если
в
один
прекрасный
день
я
мог
видеть,
Meu
passado
inteiro
Мое
прошлое
целое
E
fizesse
parar
de
chover
И
сделать,
чтобы
остановить
дождь
Nos
primeiros
erros,
oh
В
первые
ошибки,
oh
O
meu
corpo
viraria
sol
Мое
тело
превратится
солнце
Minha
mente
viraria...
Мой
разум
перевернулся...
Mas
só
chove
e
chove
Но
только
дождь
и
дождь
Chove
e
chove,
oh
Идет
дождь,
и
идет
дождь,
oh
O
meu
corpo
viraria
sol
Мое
тело
превратится
солнце
Minha
mente
viraria
sol
Мой
разум
перевернулся
солнце
Mas
só
chove
e
chove
Но
только
дождь
и
дождь
Chove
e
chove
Идет
дождь,
и
идет
дождь
Chove
e
chove,
oh
Идет
дождь,
и
идет
дождь,
oh
Chove
e
chove,
oh
Идет
дождь,
и
идет
дождь,
oh
Chove
e
chove
Идет
дождь,
и
идет
дождь
Se
um
dia
eu
(pudesse
ver)
Если
в
один
прекрасный
день
я
(мог
видеть)
(Meu
passado
inteiro)
(Мое
прошлое
целое
число)
(E
fizesse
parar
de
chover)
(И
заставить
прекратить
дождь)
(Nos
primeiros
erros,
oh)
(В
первые
ошибки,
oh)
(O
meu
corpo
viraria
sol)
(Мое
тело
превратится
солнце)
(Minha
mente
viraria...)
(Мой
разум
перевернулся...)
(Mas
só
chove
e
chove)
(Но
только
дождь
и
дождь)
(Chove
e
chove,
oh)
(Идет
дождь,
и
идет
дождь,
oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Jose Zambianchi
Attention! Feel free to leave feedback.