Kiko y Shara, Shara & Kiko - Mi punto de partida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiko y Shara, Shara & Kiko - Mi punto de partida




Mi punto de partida
Моя отправная точка
Hoy me dices que ya no hay salida
Сегодня ты говоришь, что выхода нет
Las palabras se han quedado frías
Слова стали холодными
No fui yo el que te buscaba, yo no
Не я искал тебя, нет
Era sólo un corazón tranquilo
Мое сердце было спокойно
Y ahora ya sin ti no sobrevivo
А теперь без тебя я не выживу
Se me arrugan las mañanas sin ti
Утра без тебя становятся морщинистыми
Ya no hay sol, ya no hay más
Больше нет солнца, больше нет ничего
Ya lo sabes.
Ты знаешь это.
Yo no fui el que se cruzó y te cambió la vida
Не я был тем, кто пересек твой путь и изменил твою жизнь
Para atravesarme el corazón
Чтобы пронзить мое сердце
He aprendido que sólo se
Я понял, что только
Que hoy la vida no la entiendo si no es compartida
Что сегодня я не понимаю жизни, если она не разделена с тобой
Ya no hay melodías en este adiós
В этом прощании больше нет мелодий
Devuélveme, regresame
Верни меня, верни меня назад
Regresame a mi punto de partida
Верни меня к моей отправной точке
Ahora he vuelto a retomar mis pasos
Теперь я снова возвращаюсь к своим шагам
Pero el día a día se hace largo
Но день за днем тянется так долго
Voy llenándolos de nada, sin ti, sin mi
Я заполняю их пустотой, без тебя, без себя
Ya no hay sol
Больше нет солнца
Ya no hay más
Больше нет ничего
Ya lo sabes.
Ты знаешь это.
Yo no fui el que se cruzó y te cambió la vida
Не я был тем, кто пересек твой путь и изменил твою жизнь
Para atravesarme el corazón
Чтобы пронзить мое сердце
He aprendido que sólo se
Я понял, что только
Que hoy la vida no la entiendo si no es compartida
Что сегодня я не понимаю жизни, если она не разделена с тобой
Ya no hay melodías en este adiós
В этом прощании больше нет мелодий
Devuélveme, regresame
Верни меня, верни меня назад
Regresame a mi punto de partida
Верни меня к моей отправной точке
Soñé tus manos y tu cara y he despertado en la estancada gritándole a la luna.
Мне снились твои руки и твое лицо, а проснулся я в застое, крича на луну.
Yo no fui el que se cruzó y te cambió la vida
Не я был тем, кто пересек твой путь и изменил твою жизнь
Para atravesarme el corazón
Чтобы пронзить мое сердце
He aprendido que sólo se que hoy la vida
Я понял, что только знаю, что сегодня жизнь
No la entiendo si no es compartida.
Я не понимаю ее, если она не разделена с тобой.
Devuélveme, regresame
Верни меня, верни меня назад
Regresame a mi punto de partida
Верни меня к моей отправной точке
Devuélveme, regresame
Верни меня, верни меня назад
Regresame a mi punto de partida
Верни меня к моей отправной точке





Writer(s): Juan Pardo Suarez


Attention! Feel free to leave feedback.