Lyrics and translation Kiko - Tuck Tail Run!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuck Tail Run!
Хвост поджав, беги!
And
she
said
"Run.
Go
ahead
run
away
И
она
сказала:
"Беги.
Давай,
убегай,
Tuck
tail;
run
as
fast
as
you
can,
boy
Поджав
хвост;
беги
так
быстро,
как
можешь,
парень,
This
love
could
never
stay"
Эта
любовь
не
сможет
продлиться
вечно".
And
I
said,
"No.
I'm
not
leaving
now
И
я
сказал:
"Нет.
Я
не
уйду
сейчас,
After
all
our
stupid
smiles
and
laughs,
we
can
make
this
work
somehow"
После
всех
наших
глупых
улыбок
и
смеха,
мы
сможем
как-то
это
исправить".
So
she
smiled,
brighter
than
any
star
I've
seen
Тогда
она
улыбнулась,
ярче
любой
звезды,
что
я
видел,
Because
she's
more
than
I
could
ever
want,
she's
more
than
I
could
dream
Потому
что
она
больше,
чем
я
мог
когда-либо
желать,
она
больше,
чем
я
мог
мечтать,
And
we
could
laugh
for
days
on
end
И
мы
могли
бы
смеяться
целыми
днями
напролет,
"There
may
be
nothing
in
this
town
my
dear,
but
I
swear
you're
a
Godsend"
"Может,
в
этом
городе
и
нет
ничего,
дорогая,
но
клянусь,
ты
– подарок
небес".
She
said
"Run!
Tuck
tail;
Run!"
Она
сказала:
"Беги!
Хвост
поджав;
Беги!"
Tuck
tail;
Run!
Хвост
поджав;
Беги!
And
she
said
"Run!
Tuck
tail;
Run!"
И
она
сказала:
"Беги!
Хвост
поджав;
Беги!"
Tuck
tail;
Run!
Хвост
поджав;
Беги!
And
I've
had
one,
two,
one
too
many
drinks
И
я
выпил
один,
два,
на
один
лишний
стаканчик
больше,
And
we've
had
three,
four,
four
nights
of
no
sleep
И
у
нас
было
три,
четыре,
четыре
бессонные
ночи,
And
I
can't
seem
to
find
the
door,
blacked
out
drunk
my
body's
sore
И
я
никак
не
могу
найти
дверь,
пьяный
в
стельку,
тело
болит,
Looks
like
you
don't
love
me
anymore
Похоже,
ты
меня
больше
не
любишь.
And
you've
had
one,
two,
two
weeks
without
dreams
А
у
тебя
была
одна,
две,
две
недели
без
снов,
And
I've
gone
three,
four,
four
nights
without
sleep
И
у
меня
прошло
три,
четыре,
четыре
ночи
без
сна,
And
I
can't
seem
to
find
the
door,
not
that
it
matters
anymore
И
я
никак
не
могу
найти
дверь,
не
то
чтобы
это
имело
значение,
Looks
like
you
don't
love
me
anymore
Похоже,
ты
меня
больше
не
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franko Teston
Attention! Feel free to leave feedback.