Lyrics and translation Kikuo - 世界で一番優しい死神
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界で一番優しい死神
Самый добрый в мире Ангел Смерти
夕暮れの海が映し出す死神は
Ангел
Смерти,
отражающийся
в
закате
над
морем,
溶け出す心を受け止める
心地良く
Ловит
тающую
душу,
так
приятно,
ゆっくり決めたのさ
Медленно
я
решил,
優しい闇が目を覆って
抱いてくれる
Нежная
тьма
покрывает
мои
глаза,
обнимает
меня.
ねえ
世界で一番優しい死神
Эй,
самый
добрый
в
мире
Ангел
Смерти,
今夜はよろしくね
Сегодня
ночью
позаботься
обо
мне.
溶けてゆく
溶けてゆく
溶けてゆく
最後の夜が
Таю,
таю,
таю,
последняя
ночь
消えてゆく
消えてゆく
最高の快楽の中で
Исчезает,
исчезает,
в
высшем
наслаждении.
虹の走馬灯が照らし出す天国は
Радужный
калейдоскоп
воспоминаний
освещает
небеса,
死にゆく身体を吊り上げる
やさしく
Поднимает
умирающее
тело,
нежно,
そっと囁くのさ
今がその時と
Тихо
шепчет,
что
сейчас
самое
время.
ふわりと羽が身体を抱き
解き放つ
Крылья
мягко
обнимают
тело,
освобождая
его.
ねえ
世界で一番優しい死神
どこに連れてくの
Эй,
самый
добрый
в
мире
Ангел
Смерти,
куда
ты
меня
ведешь?
溶けてゆく
溶けてゆく
溶けてゆく
最後の心が
Тает,
тает,
тает,
последнее
чувство,
消えてゆく
消えてゆく
最高の快楽の中
Исчезает,
исчезает,
в
высшем
наслаждении.
落ちてゆく
落ちてゆく
落ちてゆく
ふわりふわりと
Падаю,
падаю,
падаю,
легко
и
плавно,
飛んでゆく
飛んでゆく
最高の快楽の向こうへ
Летя,
летя,
за
пределы
высшего
наслаждения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
きくおミク2
date of release
14-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.