Lyrics and translation Kill Bill: The Rapper feat. Scuare - Daqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
wanna
quit
it
just
to
get
a
little
time
Да,
я
хочу
все
бросить,
чтобы
немного
отдохнуть,
When
the
time
came
around,
wasn′t
ready
Когда
пришло
время,
я
не
был
готов.
Everything
changed
on
a
dime
Все
изменилось
в
один
миг.
Hindsight
down
to
the
20s
Оглядываясь
назад,
в
двадцатые.
Wait
for
the
pools,
ain't
no
swimming
Жду
открытия
бассейнов,
пока
плавать
негде.
Ain′t
got
money,
no
space,
no
living
Нет
денег,
нет
места,
нечем
жить.
Who
the
fuck
am
I
to
try
to
change
up
the
flow?
Кто
я
такой,
чтобы
пытаться
менять
течение?
Hang
up
the
phone
all
day,
no
witness
Вешаю
трубку
весь
день,
никаких
свидетелей.
I
don't
need
to
get
it
Мне
не
нужно
это
понимать.
Ay
no
se,
still
running
around
like
ay
no
se
Эй,
не
знаю,
все
еще
бегаю
вокруг,
как
эй,
не
знаю.
In
the
final
stage,
still
feeling
down
На
финальной
стадии,
все
еще
чувствую
себя
подавленным.
I
don't
fade
Я
не
исчезаю.
Ain′t
no
love,
ain′t
no
attention
Нет
любви,
нет
внимания.
Ain't
okay,
but
pay
no
attention
to
the
same
old
brain
Мне
нехорошо,
но
не
обращай
внимания
на
тот
же
старый
мозг.
All
the
planes
come
with
it
try
to
catch
me
Все
самолеты
пытаются
меня
догнать.
Could′ve
lied,
but
there
ain't
no
difference
Мог
бы
солгать,
но
нет
никакой
разницы.
I′mma
let
it
all
go,
woah,
yeah
Я
отпущу
все,
воу,
да.
I'mma
let
it
all
go,
yeah
Я
отпущу
все,
да.
I,
I′mma
let
it
all,
yeah,
yeah
(Does
it,
does
it
real
good)
Я,
я
отпущу
все,
да,
да
(Она
делает
это,
делает
это
очень
хорошо).
I'mma
let
it
all
go,
yeah,
oh
yeah
Я
отпущу
все,
да,
о
да.
(Onde
as
novinha
rebola
e
desce
até
o
chão)
(Где
молоденькие
танцуют
и
опускаются
до
пола)
(Onde
as
novinha
rebola
e
desce
até
o
chão)
(Где
молоденькие
танцуют
и
опускаются
до
пола)
(Onde
as
novinha
rebola
e
desce
até
o
chão)
(Где
молоденькие
танцуют
и
опускаются
до
пола)
(Onde
as
novinha
rebola
e
desce
até
o
chão)
(Где
молоденькие
танцуют
и
опускаются
до
пола)
(Does
it,
does
it
real
good)
(Она
делает
это,
делает
это
очень
хорошо)
(Sucks,
sucks
on
dick)
(Сосет,
сосет
член)
(Does
it,
does
it
real
good)
(Она
делает
это,
делает
это
очень
хорошо)
Ride
through
the
city
with
the
windows
down
Катаюсь
по
городу
с
опущенными
окнами.
Ten
toes
tall
when
the
shit
go
down
Стою
на
ногах,
когда
все
катится
к
чертям.
How
we
get
so
far
off
jugg,
cook
Как
мы
так
далеко
зашли,
готовя
эту
смесь?
Never
gave
a
fuck
about
a
lookbook
Никогда
не
парился
о
лукбуке.
My
momma
say,
my
momma
say
Моя
мама
говорит,
моя
мама
говорит:
"Keep
your
head
outside
them
clouds"
"Держи
голову
вне
облаков".
I
got
ticks
all
over
my
mind
and
I
can't
shake
them
off
′til
I
write
them
down
У
меня
в
голове
куча
тиков,
и
я
не
могу
от
них
избавиться,
пока
не
запишу
их.
It′s
a
motherfucking
crying
shame.
Am
I
insane
to
crave
failure?
Это
чертовски
грустно.
Я
сумасшедший,
что
жажду
неудачи?
See,
it's
all
stale
to
me
Видишь
ли,
для
меня
это
все
черство.
Only
wanna
be
recognized
for
shit
that
I′ll
always
fail
to
be
Хочу,
чтобы
меня
признавали
только
за
то,
чем
я
всегда
буду
неспособен
быть.
I
put
it
down
for
the
clique.
Wanna
climb
mountains
and
shit
Я
делаю
это
для
клики.
Хочу
взбираться
на
горы
и
все
такое.
We
'94,
you′re
2006
Мы
из
94-го,
ты
из
2006-го.
Rep
my
city,
I'mma
let
′em
all
know
Представляю
свой
город,
я
дам
всем
знать.
All
these
stresses,
I'mma
let
Все
эти
стрессы,
я
отпущу.
Let
it
all
go,
woah,
yeah
Отпущу
все,
воу,
да.
I'mma
let
it
all
go
(let
it
all,
let
it
all,
let
it
all
go,
let
it
all
go)
yeah
Я
отпущу
все
(отпущу
все,
отпущу
все,
отпущу
все,
отпущу
все),
да.
I,
I′mma
let
it
all,
yeah,
yeah,yeah
(Does
it,
does
it
real
good)
Я,
я
отпущу
все,
да,
да,
да
(Она
делает
это,
делает
это
очень
хорошо).
I′mma
let
it
all
go,
(let
it
all,
let
it
all,
let
it
all
go,
let
it
all
go,
I'mma
let
it
all)
yeah,
oh
yeah
Я
отпущу
все
(отпущу
все,
отпущу
все,
отпущу
все,
отпущу
все,
я
отпущу
все),
да,
о
да.
(Onde
as
novinha
rebola
e
desce
até
o
chão)
(Где
молоденькие
танцуют
и
опускаются
до
пола)
(Onde
as
novinha
rebola
e
desce
até
o
chão)
(Где
молоденькие
танцуют
и
опускаются
до
пола)
(Onde
as
novinha
rebola
e
desce
até
o
chão)
(Где
молоденькие
танцуют
и
опускаются
до
пола)
(Onde
as
novinha
rebola
e
desce
até
o
chão)
(Где
молоденькие
танцуют
и
опускаются
до
пола)
(Does
it,
does
it
real
good)
(Она
делает
это,
делает
это
очень
хорошо)
(Sucks,
sucks
on
dick)
(Сосет,
сосет
член)
(Does
it,
does
it
real
good)
(Она
делает
это,
делает
это
очень
хорошо)
Let
it
all
go,
woah,
yeah
Отпущу
все,
воу,
да.
I′mma
let
it
all
go
(Onde
as
novinha
rebola)
Я
отпущу
все
(Где
молоденькие
танцуют)
I,
I'mma
let
it
all,
yeah,
yeah
(quica
daqui,
quica
de
lá)
Я,
я
отпущу
все,
да,
да
(качай
здесь,
качай
там)
(Quica
daqui,
quica
de
lá)
(Качай
здесь,
качай
там)
I′mma
let
it
all
go
Я
отпущу
все.
I'mma
let
it
all
Я
отпущу
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kill Bill: The Rapper
Attention! Feel free to leave feedback.