Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versuri
Killa
Fonic
feat
Raluka
-
Текст
песни
Killa
Fonic
feat
Raluka
-
De
fiecare
data
babe,
Каждый
раз,
детка,
Cand
ma
gandesc
la
tine
o
simti
ca
o
sete,
Когда
я
думаю
о
тебе,
чувствую
это
как
жажду,
Si
gandul
fara
tine
tot
ma
sperie,
И
мысль
без
тебя
всё
ещё
пугает
меня,
Iar
noaptea
fara
tine
e
tot
mai
rece,
А
ночь
без
тебя
всё
холоднее,
Tu
n-ai
loc
babe,
tu
n-ai
loc
babe,
Тебе
нет
места,
детка,
тебе
нет
места,
детка,
Prin
ce
am
trecut
eu
no
baby
tu
n-ai
loc
babe.
2x.
Через
что
я
прошёл,
детка,
тебе
нет
места,
детка.
2x.
Killa
Fonic:
Killa
Fonic:
Pot
fi
totul
sau
un
blestem
babe,
Я
могу
быть
всем
или
проклятием,
детка,
Stiu
ca
ti
se
pare
greu,
Знаю,
тебе
кажется,
что
это
тяжело,
Dar
pot
sa
colorez
ca
un
curcubeu,
Но
я
могу
раскрасить
как
радуга,
Ochii
tai
cand
ploua
cu
rimel,
Твои
глаза,
когда
льет
тушью
дождь,
Nu
ne
vom
spulbera
visele,
Мы
не
разрушим
наши
мечты,
Daca
se
destrama
toate
sansele,
Если
все
шансы
рассыпятся,
Acea
zi
e
defapt
niciodata,
Этот
день
— это
на
самом
деле
никогда,
Eu
n-am
sa
te
fac
sa
mai
suferi
vreodata,
Я
больше
никогда
не
заставлю
тебя
страдать,
Ce
avem
noi
e
special
La
La
inca
odata,
То,
что
у
нас
есть,
— особенное,
ля-ля,
ещё
раз,
Cant
pentru
cea
mai
minunata
fata,
Пою
для
самой
прекрасной
девушки,
Fata-i
femeie
ca
ma
simte
indata,
Девушка
— женщина,
которая
сразу
чувствует
меня,
Ce-i
spun
ca
o
iubesc
si
ca
vreau
sa
fiu
tata,
То,
что
я
говорю
ей,
что
люблю
её
и
хочу
быть
отцом,
Dar
na
n-am
s-o
duc
acum
ca-i
prea
departe,
Но
нет,
я
не
буду
сейчас
это
развивать,
это
слишком
далеко,
Desi
putem
avea
tot
ce
se
poate,
Хотя
мы
можем
иметь
всё,
что
возможно,
Tot
ne
ciocnim
de
orgoliu
si
cade,
Мы
всё
равно
сталкиваемся
с
гордостью,
и
всё
рушится,
Tot
ce
am
cladit
dar
ne
revenim
haide.
Всё,
что
мы
построили,
но
мы
оправимся,
давай.
Se
spune
ca
timpul
le
rezolva
pe
toate
baby,
Говорят,
что
время
всё
лечит,
детка,
No
No
ca
nu
stau
degeaba,
Нет,
нет,
я
не
сижу
сложа
руки,
Femeia
si
tu
crezi
ca-s
fata,
Женщина,
а
ты
думаешь,
что
я
девочка,
Schimbam
placa
gata
joaca,
Меняем
пластинку,
готово,
игра,
N-o
sa
renunt
la
noi
baby,
Я
не
откажусь
от
нас,
детка,
O
floare
ofilita
va
creste,
Увядший
цветок
вырастет,
Inima
o
trezeste,
Сердце
пробудит
его,
Iar
sufletul
meu
o
pazeste,
А
моя
душа
оберегает
его,
Zile
prea
lungi
e
un
timp
mort
babe,
Слишком
длинные
дни
— это
мёртвое
время,
детка,
O
sa
te
aduni
si
o
sa
fii
din
nou
tu
babe,
Ты
соберёшься
и
снова
будешь
собой,
детка,
Nu
mai
suntem
pustani
stim
ce
ne
dorim
defapt,
Мы
больше
не
подростки,
мы
знаем,
чего
хотим
на
самом
деле,
Cand
te
gandesti
la
mine
si
ma
cauti
prin
pat,
Когда
ты
думаешь
обо
мне
и
ищешь
меня
в
постели,
Cand
te
gandesti
la
mine
vino
nu
mai
sta
babe,
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
приходи,
не
жди,
детка,
Noaptea
fara
tine
e
atat
de
rece.
Ночь
без
тебя
такая
холодная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.